Examples with "und HTTP-Daten" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Event Hubs nutzt AMQP (Advanced Message Queueing Protocol), um Interoperabilität und binäre Kompatibilität zwischen Plattformen zu gewährleisten, und unterstützt HTTPS für eingehende Daten.
Usługa Event Hubs korzysta z protokołu AMQP (Advanced Message Queuing Protocol), aby umożliwić współdziałanie i zgodność danych binarnych między platformami, jednocześnie obsługując protokół HTTPS na potrzeby odbierania danych.
Desktop: Firefox sendet standardmäßig HTTP-Daten an Mozilla, die im Firefox-Installationsprogramm enthalten sein können.
Na komputerach: Firefox domyślnie wysyła do firmy Mozilla dane HTTP, które mogą być dołączone do instalatora Firefoksa.
Diese Anfrage umfasst die Stichwort-Anfrage, die Quelle (Toolbar, IE-Leiste, verwandte Links, usw.) sowie alle HTTP-Daten, die automatisch vom Browser übertragen werden (IP-Adresse, User-Agent, Cookies, usw.).
Wniosek ten zawiera wyszukiwane słowo kluczowe, źródło (pasek narzędzi, pasek IE, powiązane linki, etc...) i wszystkie dane HTTP automatycznie przesyłane przez przeglądarkę (adres IP, User Agent, Cookies, etc...).
Die Session ist ein Bereich auf dem Server, in dem Daten zwischen http-Requests gespeichert werden können.
Sesja stanowi obszar na serwerze, który może być wykorzystywany do przechowywania danych między żądaniami http.
HTTPS verschlüsselt diese Daten vor der Übertragung, damit sie nicht in falsche Hände geraten.
HTTPS szyfruje te dane przed ich przesłaniem, aby nie wpadły w niepowołane ręce.
Es gibt keine Datenverschlüsselung in HTTP, während die Daten unmittelbar vor der Übertragung für das HTTPS verschlüsselt werden.
W protokole HTTP nie ma szyfrowania danych, podczas gdy dane są szyfrowane bezpośrednio przed ich przesłaniem do protokołu HTTPS.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.