Ingrid und ihr Mann sind wirklich sehr nett, hilfsbereit und unkompliziert.
Ingrid i jej mąż są naprawdę bardzo miły, pomocny i prosty.
Übergabe des Schlüssels und so weiter war sehr unkompliziert und funktionierte perfekt.
Przekazanie klucza i tak dalej był bardzo prosty i działało idealnie.
Im Umgang ist er lieb und unkompliziert, kennt Kinder und Hunde.
Austin ist ein sehr nett, zuvorkommend und unkompliziert Kerl.
Wir suchen jemanden, der entspannt und unkompliziert ist.
Szukamy kogoś, kto jest zrelaksowany i łatwy w prowadzeniu.
Sie ermöglicht dem Benutzer schnell und unkompliziert Zugang zu den Hauptfunktionen des Programms.
Interfejs GUI pozwala użytkownikom na szybki i łatwy dostęp do głównych funkcji programu.
Alles war sehr unkompliziert und ich habe mich sofort wohl gefühlt.
Wszystko było bardzo proste i od razu poczułem się swobodnie.
Gleichzeitig macht er alles so, wie es einfach und unkompliziert ist.
Jednocześnie robi to wszystko, ponieważ jest łatwe i proste.
Wir haben uns sehr wohlgefühlt, netter Empfang und alles ganz unkompliziert.
Czuliśmy się bardzo wygodne, miłe przyjęcie i wszystko jest bardzo proste.
Sie ist außerdem unkompliziert zu bedienen, manövrieren, transportieren und lagern.
Urządzenie cechuje także łatwa obsługa, sterowanie, transport i przechowywanie.
Alles war sauber und der Kontakt sehr freundlich, zuvorkommend und unkompliziert.
Wszystko było czyste i kontakt bardzo przyjazny, uprzejmy i proste.
Er war stets da, wenn man Ihn brauchte, alles war unkompliziert.
Diese Option ist völlig unkompliziert, aber gleichzeitig sehr süß.