Wir wollen beides verbinden, und das ist nicht einfach.
Chcemy połączyć te dwie rzeczy, co nie jest proste.
Wir können beides miteinander verbinden - meditieren und anderen helfen.
Możemy połączyć te dwie rzeczy - medytowanie i pomaganie innym.
Diese hochreaktiven Moleküle mussten sich mit etwas verbinden, um sich zu stabilisieren.
Te wysoce reaktywne cząstki musiały się z czymś łączyć, by się ustabilizować.
Yelp existiert, um Leute mit tollen, lokalen Unternehmen zu verbinden.
Yelp istnieje po to, by łączyć ludzi ze świetnymi lokalnymi firmami.
Sie können nichts verbinden sonst mit Macbook während des Ladevorgangs.
Nie można podłączyć wszystko innego z Macbook podczas jego ładowania.
Schnell und einfach mit den entsprechenden Gesundheitseinrichtungen jederzeit zu verbinden.
Szybkie i łatwe do podłączenia z odpowiednich placówek służby zdrowia w każdej chwili.
Wir verbinden sie mit uns allen und könnten die Flamme absorbieren.
Połączymy ją z nami i płomień rozłoży się na nas wszystkich.
Aber lila mit tiefem Schwarz zu verbinden, ist viel einfacher.
Ale połączenie fioletu z głęboką czernią jest o wiele łatwiejsze.
Was lag also näher als diese beiden Zweige miteinander zu verbinden.
Cóż więc mogło być lepszego niż połączenie ze sobą tych dwóch gałęzi.
Du steckst sie in die Ohren und sie verbinden sich sofort.
Wkładasz do uszu i natychmiast łączą się ze źródłem dźwięku.
Durch das geringe Gewicht ist ganz einfach zu installieren und zu verbinden.
Ze względu na niewielki ciężar jest bardzo łatwy w montażu i łączenia.
Sie müssen mindestens drei identische neons verbinden, damit sie verschwinden.
Musisz połączyć co najmniej trzy identyczne neony, aby się ich pozbyć.
Wir sind heute hier versammelt um zwei erstaunliche Menschen zu verbinden.
Zebraliśmy się dziś tu, aby połączyć dwójkę niesamowitych osób.