Frühling kommt und das warme Wetter ist nicht gut für die Pinguine.
Nadchodzi wiosna i ciepłe warunki pogodowe nie są dobre dla pingwinów.
Wenn die Seite sonnig ist, sind kalte und warme Farben erlaubt.
Jeśli strona jest słoneczna, dozwolone są zimne i ciepłe kolory.
Olivenholz hat eine schöne warme Farbe und das Holz reißt nicht leicht.
Oliwa z drewna ma piękny ciepły kolor i drewno nie pęka łatwo.
Wir drehen die Behälter um und wickeln sie in eine warme Decke.
Odwracamy pojemniki do góry nogami i zawijamy w ciepły koc.
Nicht einpacken in warme Kleidung, oder umgekehrt, zu leicht zu kleiden.
Nie owijają w ciepłą odzież lub, przeciwnie, zbyt łatwo się ubierać.
Es ist ideal für diejenigen, die eine warme und provenzalische Atmosphäre suchen.
Jest idealny dla tych, którzy chcą poczuć ciepłą, prowansalską atmosferę.
Bruna war sehr gastfreundlich, liebenswert und hat warme Persönlichkeit.
Bruna był bardzo gościnni, miły i ma ciepłą osobowość.
Ich hole warme Milch, falls sie Lust darauf bekommt.
Przyszłam po ciepłe mleko, gdyby naszła ją na nie ochota.
Wie oben erwähnt, herrschen in klassischen Bädern warme Töne vor.
Jak wspomniano powyżej, w klasycznych kąpielach przeważają ciepłe odcienie.
Es gilt als klassische Kombination, denn warme Farben harmonieren harmonisch miteinander.
Jest to klasyczne połączenie, ponieważ ciepłe kolory harmonijnie wyglądają razem.
Fans dieser Richtung sind Menschen, die warme europäische Länder lieben.
Fani tego kierunku to ludzie, którzy kochają ciepłe kraje europejskie.
Von diesen werden warme Wände und zuverlässige innere Trennwände erhalten.
Spośród nich uzyskuje się ciepłe ściany i niezawodne przegródki wewnętrzne.
Schöne, kleine Loggia, sicher auch praktisch für warme Sommerabende.
Ładny, mały balkon, bezpieczny i praktyczny na ciepłe letnie wieczory.