Es ist egal, dass er seinen Körper nicht wechseln möchte.
Nie ma kwestii, że on nie chce zmienić swojego ciała.
Du willst es nur tun, um das Thema zu wechseln.
Chcesz to zrobić tylko po to, żeby zmienić temat.
Chamäleons sind dafür bekannt, dass sie ihre Farbe wechseln können.
Kameleony są znane z tego, że mogą zmieniać kolor swojej skóry.
Sie müssen ihn füttern, Windeln wechseln, spielen und mit ihm spazierengehen.
Musisz karmić go, zmieniać pieluchy, bawić się i zabierać na spacer.
Manchmal müssen Sie häufig zwischen Elementen aus zwei oder mehr Anwendungen wechseln.
Czasami trzeba często przełączać się pomiędzy elementami z dwóch lub więcej aplikacji.
So können Sie nahtlos zwischen Ihrem Unternehmen und persönlichen Handys wechseln.
Dzięki temu możesz płynnie przełączać się między telefonami firmowymi i osobistymi.
Ich finde... wenn es unangenehm wird, sollte man das Thema wechseln.
Zawsze uważałam, że kiedy robi się nieciekawie najlepiej zmienić temat.
Das würde bedeuten, dass meine Kinder die Schule wechseln müssten.
To by oznaczało, że moje dzieci będą musiały zmienić szkołę.
Sie können jegliche Anzahl von Frameworks nutzen und unter ihnen jederzeit wechseln.
Można mieć dowolną liczbę frameworków i swobodnie zmieniać je między sobą.
Also musst du in regelmäßigen Abständen einmal wechseln alle zwei Stunden.
Musisz więc zmieniać się w regularnych odstępach co dwie godziny.
In der Reihenfolge zwischen Apps wechseln, in der sie gestartet wurden.
Przełączanie między programami w kolejności, w jakiej zostały uruchomione.
Und die wechseln jedes Mal zu Englisch, wenn sie Kaffee bestellen.
Zmieniają na angielski za każdym razem, gdy zamawiają kawę.
Sie können jedoch ein Produkt zurückgeben oder die Plattform oder Sprache wechseln.
Można jednak zwrócić produkt lub zmienić platformę albo wersję językową.