We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
systemem Windows XP lub Windows
systemie Windows XP lub Windows
Dieses Problem tritt nicht auf, wenn alle Client-Computer in der Netzwerkumgebung Windows XP oder Windows Server 2003 ausgeführt werden.
Ten problem występuje, jeśli wszystkie komputery klienckie w środowisku sieciowym są z systemem Windows XP lub Windows Server 2003.
Office 2016 kann beispielsweise nicht auf Computern unter Windows XP oder Windows Vista installiert werden.
Diese Fragmente und Abfragen des Datei-URIS werden ebenfalls entfernt, wenn Sie einen Befehl zum Öffnen der Webseite in Windows XP oder Windows Server 2003 ausführen.
Te fragmenty i kwerendy identyfikatora URI pliku są również usuwane po uruchomieniu polecenia, aby otworzyć stronę sieci Web w systemie Windows XP lub Windows Server 2003.
Windows 8,1 ist nicht für Installation auf den Geräten bestimmt, die Windows XP oder Windows Vista laufen lassen.
Wenn Sie versuchen, Office auf einem Computer mit Windows XP oder Windows Vista zu installieren, wird möglicherweise eine Fehlermeldung angezeigt, dass die Datei "KERNEL32.dll" der dynamischen Bibliothek nicht gefunden werden kann.
Jeśli próbujesz zainstalować Office na komputerze z systemem Windows XP lub Windows Vista, może zostać wyświetlony komunikat o błędzie z informacją, że nie można odnaleźć biblioteki dynamicznej KERNEL32.dll.
Auf PCs mit Windows XP oder Windows Vista ist ein Drittanbieter-Programm erforderlich, um eine ISO-Datei in ein installierbares Medium zu konvertieren. Diese Funktion ist häufig in DVD-Brennsoftware enthalten.
Na komputerze z zainstalowanym systemem Windows XP lub Windows Vista do konwersji pliku ISO na nośnik instalacyjny konieczny jest program innej firmy; programy do nagrywania dysków DVD często obsługują tę funkcję.
Bei Computern mit Windows XP oder Windows Server 2003 erscheint möglicherweise ein Dialogfeld mit der Frage, ob Sie einen Problembericht an Microsoft senden möchten.
Na komputerze z systemem Windows XP lub Windows Server 2003 może pojawić się okno dialogowe zawierające opcję umożliwiającą przesłanie raportu dotyczącego problemu do firmy Microsoft.
Der DNS-Client unter Windows XP oder Windows Vista unternimmt standardmäßig keine dynamischen Updateversuche über eine RAS-Verbindung (Remote Access Service) oder eine VPN-Verbindung (virtuelles privates Netzwerk).
Domyślnie klient DNS z systemem Windows XP lub Windows Vista nie próbuje wykonywać aktualizacji dynamicznej za pośrednictwem połączenia usługi Dostęp zdalny ani połączenia wirtualnej sieci prywatnej (VPN).
824643 Beheben von Problemen bei der Installation von Microsoft.NET Framework 1.1 in Windows XP oder Windows 2000
824643 Jak rozwiązywać problemy związane z instalacją oprogramowania Microsoft.NET Framework 1.1 w systemie Windows XP lub Windows 2000
Wenn Sie die ICF in Windows XP oder Windows Server 2003 zum Schutz Ihrer Internetverbindung verwenden, wird eingehender NetBT-Verkehr aus dem Internet standardmäßig blockiert.
Jeśli w systemie Windows XP lub Windows Server 2003 jest używana funkcja CIF w celu ochrony połączenia internetowego, domyślnie blokuje ona ruch RPC przychodzący z Internetu.
Microsoft empfiehlt, unter Windows XP oder Windows Millennium Edition einen Systemwiederherstellungspunkt zu erstellen, bevor Sie DirectX 9.0b installieren.
Firma Microsoft zaleca utworzenie punktu przywracania systemu w systemie Windows XP lub Windows Millennium Edition przed zainstalowaniem programu DirectX 9.0b.
Wenn Ihr PC unter Windows XP oder Windows Vista läuft, müssen Sie die Wiedergabe-Software Dritter erneut installieren.
Jeśli na komputerze jest system Windows XP lub Windows Vista, konieczne będzie ponowne zainstalowanie oprogramowania.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.