Wenn sich das Handy bewegt, zeichnet der Bewegungs-Chip alles auf.
Jeśli telefon się porusza, to chip rejestruje to wszystko.
Der Handy-Tracker überwacht und zeichnet alle Fotos und Videos auf.
Tracker telefonu komórkowego monitoruje i rejestruje wszystkie zdjęcia i filmy.
Mary zeichnet sehr gern und hat auch ein großes Talent dafür.
Mary rysuje bardzo chętnie i ma do tego naprawdę duży talent.
Er zeichnet Linien zwischen Variablen und verbindet sie scheinbar willkürlich.
Rysuje linie między zmiennymi, łącząc je w pozornie przypadkowy sposób.
Der herausnehmbare Tracker von Fitbit erkennt automatisch bestimmte Sportarten und zeichnet diese auf.
Nowy, wyjmowany czujnik aktywności automatycznie rozpoznaje poszczególne rodzaje sportu i je zapisuje.
Es zeichnet verschiedene Tests, Umfragen, eingefügte Fotos und so weiter auf.
Rejestruje różne testy, ankiety, wklejone zdjęcia i takie tam.
Das integrierte Vorgangsprotokoll zeichnet automatisch alle Daten in einer einzigen Datei auf.
Wbudowany log działania automatycznie rejestruje wszystkie dane w jednym pliku.
Maya zeichnet nur Dinge, die sie schon einmal gesehen hat.
Rysuje tylko rzeczy, które widziała wcześniej.
Die Adware verfolgt Ihre Cookies und zeichnet Informationen über Ihre online-Verhalten.
Adware śledzi pliki cookie i rejestruje informacje o online zachowanie.
Es zeichnet sich dadurch aus, dass es zunächst nur ein Nasenloch legt.
Es ist leicht zu beschaffen und zeichnet sich durch gute Festigkeitseigenschaften aus.
Jest to drewno łatwe do pozyskania oraz odznaczające się dobrymi właściwościami wytrzymałościowymi.
Uns zeichnet eine sorgfältige und genaue Ausführung aller Produkte aus.
Wyróżniamy się starannym i dokładnym wykonaniem każdego z naszych produktów.
Hortensia großblättrig unter allen Büschen zeichnet sich durch ihre besondere Schönheit aus.
Hortensja o dużych listkach wśród wszystkich krzewów wyróżnia się szczególnym pięknem.