We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
شرح بعض
An illustration can be more effective than words when explaining certain concepts.
يمكن أن يكون المثال أكثر فعالية من الكلمات عند شرح بعض المفاهيم.
In physics, the annulus is important in explaining certain fluid flows.
في الفيزياء، تعتبر الحلقة مهمة في شرح بعض التدفقات المائعة.
In addition to explaining certain counter-intuitive human behaviour, the theory of cognitive dissonance has practical applications in several fields.
بالإضافة إلى شرح بعض السلوكيات البشرية غير البديهية، فإن نظرية التنافر المعرفي لها تطبيقات عملية في مجالات عدة.
Being overwhelmed by these enigmas, scientists limited themselves to making these statements without explaining certain unusual results.
طغيان هذه الألغاز، والعلماء يقتصر أنفسهم لجعل هذه البيانات دون أن يوضح بعض النتائج غير عادية.
A monatomic configuration is essential in explaining certain quantum behaviors.
التكوين أحادي الذرة ضروري لشرح بعض التصرفات ألكموميه.
Some hypotheses do a suitable job of explaining certain varieties of PAH, but they struggle to explain others, while also being too slow to account for the sheer mass of material we see in the interstellar medium.
لحسن الحظ، لدى الكميائيين الكثير من الأفكار، إذ تقوم بعض الفرضيات بتفسير تنويعات محددة من PAH بشكل جيد، لكنَّها تكافح لتفسيرات أخرى، بينما أيضاً تكون بطيئة جداً في تفسير المواد الهائلة التي نراها في الوسط بين النجمي.
At its 638th meeting, on 13 January 1998, the Committee decided to request the International Agency for Rural Industrialization (INARI) to submit a special report to the Committee at its 1998 session explaining certain activities it had undertaken.
٣٥ - وفي الجلسة ٦٣٨ المعقودة في ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، قررت اللجنة أن تطلب الى الوكالة الدولية للتصنيع الريفي أن تقدم تقريرا خاصا الى اللجنة في دورتها لعام ١٩٩٨ لتفسير بعض الأنشطة التي اضطلعت بها.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.