Download for Windows Premium
Publiciteit
control programme in developing action-oriented

Examples with "control programme in developing action-oriented" and their translation in Chinees

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Recognizes the role of the United Nations International Drug Control Programme in developing action-oriented strategies to assist Member States to implement the Action Plan for the Implementation of the Declaration, and requests the Executive Director of the Programme to report to the Commission on Narcotic Drugs at its forty-sixth session on the follow-up to the Action Plan
认识到联合国国际药物管制规划署在制定着重行动的战略以协助会员国执行《实施〈减少毒品需求指导原则宣言〉行动计划》方面的作用,并请联合国国际药物管制规划署执行主任就《行动计划》的后续活动向麻醉药品委员会第四十六届会议提出报告;

Andere resultaten

Bring together key organizations and stakeholders involved in developing and deploying alternatives to DDT for disease vector control to enhance their collaboration and effectiveness for achieving agreed goals; Facilitate the identification of gaps in existing programmes and catalyze the launch and implementation of pertinent complementary action oriented initiatives
团结有关主要组织和利益攸关方,共同开发和应用进行病媒控制所需的滴滴涕替代品,为实现商定目标增强合作和提高实效。 帮助确定现有方案的不足之处,鼓励启动和实施能够取长补短的有关注重行动的倡议。
UNEP actions to this end include assistance in developing national, subregional and regional action programmes for implementation of the Convention, improving policy-relevant assessment of dryland degradation, increasing global awareness of dryland and desertification control issues, promoting people-oriented approaches to sustainable land use and natural resource management, and assessment in preparing projects for submission for GEF financing.
环境署为此目的而采取的行动包括协助制定国家、分区域和区域各级实施《公约》的行动方案、改进对旱地退化进行的政策性评估、在全球范围内增进对治理旱地和荒漠化问题的认识、促进采取面向民众的办法来处理可持续的土地使用和自然资源管理、以及编制供提交全球环境基金争取获得筹资的项目进行评估。
The countering human trafficking and emerging crimes unit plans to develop several projects that will result in action-oriented research on successful intervention modalities in specified areas of concern: prevention of trafficking in women and adolescents from Nigeria to Italy; a programme against trafficking in minors in Central America; institutional capacity-building against trafficking in minors in Latin America; in the context of trafficking in human beings and peace-support operations, development of a training manual for international law enforcement personnel; a programme on illegal trade in cultural property and stolen works of art; the establishment of a South-Eastern Europe permanent observatory on human trafficking and illegal migration; countering organized crime and corruption by strengthening the rule of law in the former Yugoslavia; in the context of environmental crime and criminal organizations, a project on a new perspective in the fight against organized crime; strengthening the exchange and dissemination of experiences and best practices in the fight against organized crime involved in counterfeiting and piracy in Europe; a hackers' profiling project; a project on supervisory control and data acquisition security; and training on computer forensics and investigative techniques for the law enforcement agencies of developing countries.
打击人口贩运和新兴犯罪股计划制定一些项目,以便对以下令人关切的特定领域的成功干预形式进行务实的研究:预防将妇女和青少年从尼日利亚贩运到意大利;在中美洲打击贩运未成年人的项目;拉丁美洲打击贩运未成年人的制度能力建设;在人口贩运和和平支助行动方面,为国际执法人员编写培训手册;关于非法买卖文化财产和被盗艺术品问题的方案设立东南欧人口贩运和非法移民问题常设观察处;在前南斯拉夫通过加强法治打击有组织犯罪和腐败;在环境犯罪和犯罪组织方面,实施一个关于打击有组织犯罪的新视角的项目;加强交流和传播欧洲打击涉及伪造和盗版的有组织犯罪的经验和最佳做法;一个黑客特征分析项目;一个关于监管和数据采集安全的项目;以及为发展中国家执法机关举办的关于计算机取证和侦查技术的培训。
Developing comprehensive noncommunicable disease control programmes deserves attention.
制定全面的非传染性疾病控制方案值得我们关注。
The programmes will assist Governments in further developing and enhancing their capacity to adhere to the interational drug control treaties.
两个方案将帮助各国政府进一步发展和增强它们遵守国际药品管制条约的能力。
That meeting would be an excellent opportunity for the adoption of appropriate policy measures and action-oriented programmes aimed at developing efficient transit systems.
这次会议将是采用适当政策措施和通过旨在发展有效的过境系统的面向行动方案的极好机会。
The first concerned developing small arms and light weapons transfer controls within the United Nations Programme of Action.
第一点涉及在《联合国行动纲领范围内发展小武器和轻武器转让控制
UNCTAD should focus its efforts on devising technical cooperation programmes and projects specifically geared to assisting developing countries to carry out the necessary controls and upgrading their institutions in a systematic, integrated, and efficient manner.
贸发会议的工作应当侧重于制定专门为了帮助发展中国家进行必要控制以及系统、综合和有效提高其机构能力的技术合作方案和项目。
UNDCP was also to be commended for developing a programme framework for cooperation in drug control in South-East Asia.
东盟还赞扬药物管制署为东南亚药物管制合作拟订了一个方案框架。
Software producers are refining control programmes and developing surveillance platforms that enable them to block certain servers.
软件生产商正精细地完善控制程序研制监视平台,以拦阻某些服务器。
By and large, in developing countries, water-quality control has not received adequate attention in development programmes.
发展中国家的发展方案中,水质管制基本上都没有得到充分重视。
In many developed and developing countries the telecommunications sector was under government control before the onset of liberalization and privatization programmes.
在许多发达国家和发展中国家,电信部门在实施自由化和私有化方案之前一直受政府控制
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
hand fan: device waved to create airflow for cooling
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 936312. Exact: 1. Verstreken tijd: 165 ms.