The nation is in disarray following rioting led by the military.
If a ruler is weak, his kingdom will soon be in disarray.
German troops have retreated across the border in disarray.
RUF was currently in disarray and UNAMSIL should build upon the momentum of recent successes and not allow the rebel elements to regroup.
目前联阵处于混乱状态,联塞特派团应该在最近所取得的成就的势头上加紧努力,使得叛乱分子无法再度集结。
But within a few days the conference had petered out in disarray.
Because I remember what version I had played scenes from the game was in disarray, but not in PC!
因为我记得什么版本发挥了游戏中的场景是在混乱中, 但不是在 PC!
A country in disarray, engulfed by social and political crises as its economy slumps.
当经济衰退时,国家将因为席卷而来的政治和社会危机而陷入混乱。
And so, the kingdom was in disarray.
…和邪神 整个王国陷入混乱
It has had little influence in government affairs, but with the LDP in disarray it is making its presence felt.
它在政府事务上没有多少影响力,但随着自民党陷入混乱,它也开始频繁亮相。
The Taliban are in disarray. They may have fled to their boot holes, but obituaries on them would be premature.
塔利班已经陷入混乱,他们可能逃入洞穴,但宣告他们已经死亡还为时过早。
Two and a half decades of war had left Afghanistan's judicial system in disarray - if not complete collapse.
两年半的战争使阿富汗司法系统陷入混乱 - 即使不是彻底瘫痪。
All Under Heaven was again in disarray.
大一统 的天下再度陷入混乱。
The Nigerian Bar Association at the national level has been in disarray since 1992.
自1992年以来,全国一级的尼日利亚律师协会一直处于混乱状态。