We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pacemaker GUI
The Pacemaker GUI also allows you to switch between different view modes, influencing the behavior of the software and hiding or showing certain aspects
The following sections guide you through the main tasks you need to execute when configuring cluster options and resources and show you how to administer the resources with the Pacemaker GUI.
Although resources are configured to automatically fail over (or migrate) to other nodes of the cluster in the event of a hardware or software failure, you can also manually move a resource to another node in the cluster using either the Pacemaker GUI or the command line.
This chapter introduces the Pacemaker GUI and covers basic tasks needed when configuring and managing cluster resources: modifying global cluster options, creating basic and advanced types of resources (groups and clones), configuring constraints, specifying failover nodes and failback nodes, configuring resource monitoring, starting, cleaning up or removing resources, and migrating resources manually.
If you want to use the Pacemaker GUI for configuring, managing and monitoring cluster resources, activate Enable mgmtd.
如果要使用 Pacemaker GUI 配置、管理和监视群集资源,请激活启用 mgmtd 。
To view resource failures in the Pacemaker GUI, click Management in the left pane, then select the resource whose details you want to see in the right pane.
You can access and modify all constraints that you have configured in the Constraints view of the Pacemaker GUI.
您可以访问和修改在 Pacemaker GUI 的约束 视图下配置的所有约束。
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.