Download for Windows Premium
Publiciteit
their commitment to continuing

Vertaling van "their commitment to continuing" in Chinees

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
它们承诺继续
重申承诺继续
On each occasion, the three leaders expressed their commitment to continuing their dialogue.
每一次,三位领导人都表示要致力于继续对话。
During the informal talks, both parties reiterated their commitment to continuing negotiations as soon as possible.
在非正式会谈期间,双方再次承诺尽快继续谈判。
The parties had reiterated their commitment to continuing their negotiations as soon as possible.
双方重申决心尽快继续谈判论。
Participants underlined their commitment to continuing to support the advancement of women in society, and their commitment to giving greater attention to gender issues as a whole, recognizing that this benefits society as a whole.
与会各方强调,承诺继续支持提高妇女的社会地位,承诺更多地关注整体性别问题,同时承认这一做法惠及整个社会。
We thank the Tribunals for their very comprehensive reports and for the amount of work they have been able to accomplish, and note their commitment to continuing their efforts to expedite the completion of their mandates.
我们感谢两法庭提出非常全面的报告并完成了大量工作,并注意到他们对继续努力加快完成任务的承诺
The leaders held two meetings (on 31 March and 2 June), during which they took stock of the work conducted by their respective negotiators and reiterated their commitment to continuing to move the process forward.
两位领导人已经举行了两次会晤(3月31日和6月2日),在此期间盘点了各自谈判代表进行的工作,并重申承诺继续向前推进。
On the positive side, the parties reaffirmed their adherence to the ceasefire and their commitment to continuing conflict negotiations within the framework of the Minsk Group.
在积极方面,各当事方重申它们遵守停火协议,并承诺在明斯科集团的范围内继续进行解决冲突的谈判。
Subsequently, PDK and LDK renewed their commitment to continuing the current government coalition.
之后,科索沃民主党和科民盟再次承诺在现政府中继续结盟。
The parties had reiterated their commitment to continuing their negotiations as soon as possible, and the Personal Envoy would fix the date and place of the next meeting in consultation with the parties.
双方重申决心尽快继续谈判,个人特使与双方协商确定下次会谈日期和地点。
The Presidents reaffirm their commitment to continuing efforts to strengthen the ABM Treaty and to enhancing its viability and effectiveness in the future, taking into account any changes in the international security environment.
9. 两国总统重申致力于在考虑到国际安全环境的任何改变的情况下,今后继续努力加强《反导条约》并增进其可行性和效力。
They reiterated their commitment to continuing such work with a view to enhancing Strategic Approach implementation.
他们重申承诺继续此类工作,以加强实施《战略方针》。
The States members of the European Union noted their commitment to continuing to support the people of Guinea-Bissau and to resuming full cooperation once a legitimate government was in place.
欧盟会员国指出,它们承诺继续支持几内亚比绍人民,以及在合法政府成立后恢复全面合作。
He said that members of the Joint Political and Security Mechanism, established by the Sudan and South Sudan to discuss political and security issues between the two countries, had reaffirmed their commitment to continuing their cooperation in the implementation of the agreements of 27 September 2012.
他说,苏丹和南苏丹为讨论两国间政治和安全问题而成立的联合政治和安全机制的成员已重申,他们承诺继续合作执行2012年9月27日各项协定。
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 14. Exact: 14. Verstreken tijd: 20 ms.