We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A defect is hardware video decoding, that didn't work.
缺陷是硬件视频解码, 那没工作.
Can realize video decoding matrix function, used with video management platform
与视频管理平台配套使用,可实现视频解码矩阵功能;
During the process of video decoding, independent decoding is possible based on the time mark information being forwards or backwards.
在视频解码的过程中,根据时标信息向前、向后或独立解码。
The system also comprises: a video data buffering module and a video decoding module; wherein,
该系统还包括:视频数据缓存模块、视频解码模块;其中,
A video decoding module 15, used for decoding the video data from the key frame request module, so that the videophone can play video images corresponding to the video code stream.
The system according to claim 2, is characterized in that the system also comprises: a video data buffering module and a video decoding module; wherein,
如权利要求2所述的系统,其特征在于,该系统还包括:视频数据缓存模块、视频解码模块;其中,
the key frame request module is also used for transmitting the video data to the video decoding module for decode according to the judgment result of the video pre-decoding module and the analysis result of the video analysis module when the video data buffered by the video data buffering module is judged to be right or belongs to frame I although being wrong.
When video decoding is not available on the endpoint, or when you specify Do not use video codec, a combination of still image compression and bitmap caching is used.
视频解码在端点上不可用时,或者当您指定了不使用视频编解码器 时,将同时使用静态图像压缩和位图缓存。
In the process of picture frame storage, time mark information is always carried to record the sequential relation between each picture frame. During the process of video decoding, independent decoding is possible based on the time mark information being forwards or backwards.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.