Vertaling van "2000 list" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Customers include 18 of the top 25 bank and diversified financial groups and 19 out of the top 25 companies in both global media and telecoms industries (Forbes 2000 list, 2014).
Zu den Kunden zählen 18 der 25 Top-Banken und diversifzierten Finanzkonzerne sowie 19 der 25 Top-Unternehmen in den globalen Medien und der Telekom- Industrie (Forbes 2000-Liste, 2014).
In 2011, Mahindra featured on the Forbes Global 2000 list, a listing of the biggest and most powerful listed companies in the world.
2012 stand Mahindra auf der Forbes Global 2000-Liste, einem Verzeichnis der größten und stärksten börsennotierten Unternehmen der Welt.
Subject: Galata excluded from the Natura 2000 list
On 15 Febeuary 2007 the Government of Bulgaria excluded from the Natura 2000 list many of the country's most famous wilderness areas.
Die Regierung Bulgariens hat am 15.2.2007 viele der bekanntesten Wildnisgebiete des Landes aus der Natura-2000-Liste entfernt.
We serve 86% of the M&E companies included on the 2011 Forbes Global 2000 list
Zu unseren Mandanten zählen 86 % der Medien- und Unterhaltungsunternehmen auf der Forbes Global 2000-Liste für 2011.
The 2000 list was settled at the same time.
In the final year of the 2000 list, BT had about 70 % of the total fixed telecoms rateable value and about 71,6 % of call and access revenues and a smaller percentage of other fixed market revenues.
Im letzten Jahr der Liste des Jahres 2000 entfielen auf BT ca. 70 % des gesamten steuerpflichtigen Werts des Festnetzes und ca. 71,6 % der Gesprächs- und Zugangseinnahmen und ein geringerer Prozentsatz der sonstigen Einnahmen des Festnetzmarktes.
In this regard, I would also like to stress another element: the introduction of landscapes deserving of respect that have not been integrated into the Natura 2000 list, such as certain rivers, but which may be important shared spaces.
In diesem Zusammenhang möchte ich auch ein weiteres Element hervorheben: die Einführung schützenswerter Landschaften, die nicht in die Liste Natura 2000 aufgenommen wurden, wie einige Flüsse, die aber wichtige gemeinsame Räume sein können.
As to the UK authorities, they indicated that, in the final year of the 2000 list, BT represented about 70 % of the total rateable value in the fixed-line telecommunications sector, and about 71,6 % of fixed-line call and access revenues according to OFCOM figures.
Die britischen Behörden erklärten, dass auf BT nach Angaben von OFCOM im letzten Jahr der Liste des Jahres 2000 ca. 70 % des gesamten steuerpflichtigen Werts im Festnetzbereich und ca. 71,6 % der Festnetzgesprächs- und Zugangseinnahmen entfielen.
The UK authorities note that, in its submission, Altnet suggested that an R&E valuation for their networks for the 2000 list would have yielded a nil valuation.
Die britischen Behörden weisen darauf hin, dass Altnet in seiner Stellungnahme angegeben hat, dass eine Einnahmen- und Ausgabenbewertung ihres Netzes für die Liste des Jahres 2000 einen Wert Null ergeben hätte.
Kingston' hereditament in the Hull conurbation area which was assessed under the R&E method was valued at GBP 5,1 million in the 2000 list.
Das Immobiliarvermögen von Kingston im Großraum Hull wurde im Jahre 2000 nach der Einnahmen- und Ausgabenmethode mit 5,1 Mio. GBP bewertet.
During first five years of industrialization, 29 leading global companies of the Forbes Global 2000 list were attracted to non -oil and gas sector.
Während des ersten Fünfjahrplanes der Industrialisierung in den Nichtrohstoffsektor sind 29 führende weltweite Gesellschaften aus der Liste Forbes Global 2000 hingezogen.
Concerning the 2000 list, based on information available in 1998, the UK authorities admit that by that date, there was limited rental evidence from fibre optic networks which started to be provided to operators under so-called Indefeasible Rights of Use (IRU) contracts.
Für die Liste des Jahres 2000, die sich auf 1998 vorliegende Informationen stützte, lagen, wie die britischen Behörden einräumen, begrenzte Mietnachweise für Glasfasernetze vor, die Betreibern in Form von unabdingbaren Nutzungsrechten zur Verfügung gestellt wurden.