Download for Windows Premium
-65% Premium
4MB - Engels-DuitsDuits-Engels
Publiciteit
4MB

Vertaling van "4MB" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
4Mb
4 MB
In diesem Fall sind 4MB nicht ausreichend.
In this case 4Mb is not sufficient.
Laden Sie unsere Broschüre herunter (pdf ~4MB) und lernen Sie die Arbeit der Biobank ibdw kennen.
Get to know the idea of the ibdw. Feel free to download our brochure here (pdf ~4Mb)
Das absolute Limit hier ist jedoch 4MB.
However, the absolute limit is 4 MB.
Die gesamte Bewerbung mit allen Dateien sollte eine Größe von 4MB nicht überschreiten.
The size of the complete application, including all attachments, should not exceed 4 MB.
Die rot markierten Dateien überschreiten leider das Upload-Limit von maximal 4MB.
Unfortunately the red marked files exceed the upload limit of 4MB.
Mit etwas Magie hinter den Kulissen können wir diese Grenze auf 4MB erhöhen.
With some magic behind the scenes we can raise this limit to 4MB.
Jedes Foto ist in ein zip-Archiv von etwa 4MB verpackt
Each picture is zipped in an archive of about 4MB.
Verbesserte Granularität der Fortschrittsberichte, so dass es besser ist als alle 4MB.
Improved granularity of progress reporting so it's better than every 4MB.
Die besten preisgekrönten Renn moto Spiel unter 4MB für alle Rennsport-Fans! 1
Best award-winning racing moto game below 4mb for all racing fans! 1
Das Bild ist nicht größer als 4MB.
Files must be no more than 4MB.
Diese Karte gibt es außerdem in einer 4MB Version.
This card was also available in a 4MB version.
Die maximale Formatgröße ist 4MB per Download.
The maximum file size is 4MB per upload.
Aber ich hielt diese Möglichkeit für besser, als die ganzen 4MB mit dem Seitenstart zu laden.
But I thought this way better than loading all 4MB in advance.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor 4MB in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 145. Exact: 145. Verstreken tijd: 65 ms.