Our raincoat is through 6P free testing.
Unser Regenmantel wird durch 6P frei getestet.
And it is through 6P free testing.
Und es ist durch 6P freies Testen.
Check the starter sub-harness between 6P connector and the knock sensor for an open or short.
Den Anlasser-Nebenkabelbaum zwischen dem 6P-Stecker und dem Klopfsensor auf Unterbrechung oder Kurzschluss prüfen.
Do not connect the cable reel 6P connector.
Disconnect the 2P, 6P, and 7P connectors from the ignition switch.
Die 2P-, 6P- und 7P-Stecker vom Zündschalter abziehen.
This technique is called 6P for six primaries and is extremely light efficient.
Diese Technik wird als 6P (für sechs Primärfarben) bezeichnet und ist extrem effizient.
Reconnect the 6P connector to the motor.
The terminal is 6P and the function is maintain(lock).
Das Terminal ist 6P und die Funktion ist aufrechterhalten (sperren).
Disconnect the 6P connector (A) from the passenger's power window motor.
Den 6P-Stecker (A) vom Fensterhebermotor der Beifahrertür abziehen.
Remove the door mirror from the car, and disconnect the 6P connector (A).
Den Außenspiegel vom Fahrzeug abbauen und den 6P-Stecker (A) abziehen.
Cracking the 6P open without cracking any glass is a chore.
Das 6P zu öffnen, ohne dabei ein Glas zu zerbrechen ist eine Königsdisziplin.
Disconnect the ignition switch 6P connector (A) at the connector holder.
Den 6P-Stecker (A) des Zündschalters am Steckerhalter abziehen.
Connect the automatic lighting/rain sensor 6P connector first, then connect the battery terminal.
Daher zuerst den 6P-Stecker des Sensors der automatischen Beleuchtungsregelung/Regensensors anschließen und erst danach die Batterieklemme.