Examples with "AES coding algorithm" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Using new AES coding algorithm and dynamic dialogue service information, guarantees the ability to protect your car against electronically hacking into your car and our systems.
Dynamischer Dialogcode Durch die Verwendung des neuen AES-Codierungsalgorithmus und dynamischer Dialog-Service-Informationen bieten wir einen Schutz vor elektronischen Hacken in Ihr Auto und unser System.
256 bits. The AES coding algorithm is characterised both by a very high security and by a very high efficiency, which makes very short turn-around times possible.
Der AES Verschlüsselungsalgorithmus zeichnet sich sowohl durch eine sehr hohe Sicherheit als auch durch eine sehr hohe Leistungsfähigkeit aus, was sehr kurze Durchlaufzeiten ermöglicht.
Andere resultaten
Students learned that fixed-point notation can help in coding algorithms.
Excellent voice quality in a demanding IP network is achieved via the advanced implementation of standard voice coding algorithms.
Dank der erweiterten Implementierung von Standard-Sprachkodierungsalgorithmen wird konsistent eine hervorragende Sprachqualität in einem anspruchsvollen IP-Netzwerk erreicht.
Excellent voice quality in a demanding IP network is achieved via the advanced implementation of standard voice coding algorithms.
Hervorragende Sprachqualität in einem anspruchsvollen IP Netzwerk wird durch die Implementierung von standardmäßigen Algorithmen zur Sprachkodierung erreicht.
This article outlines the goals and technical details of the MPEG-4 object-based coding algorithm.
In diesem Beitrag werden die Ziele und Techniken der MPEG-4 objektbasierten Kodierung beschrieben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.