Examples with "ANSI/ISO SQL syntax" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
When you cannot rewrite your query to avoid using a table in both an outer join and a regular join clause, you must divide your statement into two separate queries, or use only ANSI/ISO SQL syntax.
Wenn Sie Ihre Abfrage nicht neu schreiben können, um die Verwendung einer Tabelle in einem Outer-Join und einem normalen Join zu vermeiden, müssen Sie Ihre Anforderung in zwei getrennte Abfragen aufteilen oder lediglich die ANSI/ISO SQL-Syntax verwenden.
When you cannot rewrite your query to avoid using a table in both an outer join and a regular join clause, you must divide your statement into two separate queries, or use only ANSI/ISO SQL syntax.
Wenn Sie Ihre Abfrage nicht neu schreiben können, um die Verwendung einer Tabelle in einem Outer-Join und einem normalen Join zu vermeiden, müssen Sie Ihre Anforderung in zwei getrennte Abfragen aufteilen oder lediglich die ANSI/ISO SQL-Syntax verwenden.
You cannot mix ANSI/ISO SQL syntax and Transact-SQL outer join syntax in a single query.
SIMILAR TO syntax for pattern allows a robust pattern matching using the regular expression syntax defined in the ANSI/ISO SQL standard.
Die Syntax von SIMILAR TO für Muster ermöglicht eine geradlinigie Suche nach Musterübereinstimmungen mit regulären Ausdrücken, die im ANSI/ISO SQL-Standard definiert sind.
For information about creating outer joins with Transact-SQL syntax, see.
Hinweise über das Erstellen von Outer-Joins mit der Transact-SQL-Syntax finden Sie unter.
An SQL syntax error has occurred or the database schema is incorrect.
Ein SQL-Syntaxfehler ist aufgetreten, oder das Datenbankschema ist fehlerhaft.
You can use regular SQL syntax and all SQL expressions here.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.