Choosing Adding content prevented blocks adding new subsites or content, but does not block reading or deleting content.
Durch das Auswählen von Das Hinzufügen von Inhalt ist unterbunden wird das Hinzufügen neuer Unterwebsites oder Inhalte gesperrt, nicht jedoch das Lesen oder Löschen von Inhalten.
Adding content to the element may produce undesirable formatting results.
Wenn Sie dem -Element Inhalte hinzufügen, kann dies zu unerwünschten Formatierungen führen.
Adding content to the sides of the page
Hinzufügen von Inhalten zu den Seiten der Seite
Adding content to your website (copy, images, video)
Hinzufügen von Inhalten zur Website (Text, Bilder, Videos)
Adding content via a data-entry device
Hinzufügen von Inhalt über ein Dateneingabe-Steuerelement
Lists, libraries, and sites Adding content Managing and working with content
Listen, Bibliotheken und Websites Hinzufügen von Inhalt Verwalten von und Arbeiten mit Inhalt
Adding content prevented. Select this option to prevent users from adding new content to the site collection. Updates and deletions are still allowed. You are required to type a reason for the lock in the Additional lock information box.
Hinzufügen von Inhalt verhindert. Wählen Sie diese Option aus, um Benutzer am Hinzufügen von neuen Inhalten zur Websitesammlung zu hindern. Aktualisierungen und Löschvorgänge sind weiterhin zugelassen. Es ist erforderlich, im Feld Zusätzliche Sperrinformationen einen Grund für die Sperrung einzugeben.
Quit - Closes the application Adding content manually You can add files to the cloud using the Add to Sync option.
Beenden: Schließt die Anwendung Manuelles Hinzufügen von Inhalten Sie können der Cloud mithilfe der Option Zu Quickline Sync hinzufügen Dateien hinzufügen.
Adding content from an older dvd in Windows
Hinzufügen von Inhalten von einer älteren DVD in Windows
Adding content to a document using a TextRange object
Hinzufügen von Inhalten zu einem Dokument mit einem TextRange-Objekt
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.