The Advisory Committee consists of up to nine persons.
Der Beirat besteht aus bis zu neun Personen.
The Advisory Committee provides the FDA with independent expert advice and recommendations.
Der Beratungsausschuss gibt gegenüber der FDA eine unabhängige Expertenmeinung und Empfehlungen ab.
Docler Holding's Advisory Committee recently visited the Group's offices in Hungary.
Theme-specific working groups support the work of the Advisory Committee.
Themenspezifische Arbeitsgruppen unterstützen dabei die Arbeit des Fachbeirats.
The Advisory Committee shall be consulted before such guides are drawn up.
The Advisory Committee shall endeavour to adopt its opinions by consensus.
Der Vergabebeirat bemüht sich, seine Stellungnahmen im Konsens abzugeben.
The Advisory Committee will also be consulted on these notices and guidelines.
The Advisory Committee shall publish an annual report of its work.
This discussion in the Advisory Committee will not lead to a formal opinion.
The Advisory Committee was consulted and did not object to these conclusions.
Der Beratende Ausschuss wurde gehört und erhob keine Einwände gegen diese Schlussfolgerungen.
The Advisory Committee was consulted and did not object to that conclusion.
Der Beratende Ausschuss wurde gehört, er erhob keine Einwände gegen diese Schlussfolgerung.
It is not the place of Advisory Committee to search for new goals.
The Advisory Committee agrees that its opinion should be published.
Der Beratende Ausschuss empfiehlt die Veröffentlichung dieser Stellungnahme.