The 3-button in-line remote control and built-in microphone are compatible with most smartphones and portable players (including Galaxy and most Android models).
Die Inline-Fernbedienung mit 3 Tasten und das integrierte Mikrofon sind mit den meisten Smartphones und tragbaren Playern kompatibel (einschließlich Galaxy- und den meisten Android-Modellen)
Our application has been tested on many popular Android models
Compared with the Android models, the test device's design is more angular but that does not unduly spoil the feel.
Im Vergleich zu den Android Modellen ist die Formensprache des Testsamples deutlich kantiger, was aber die Haptik nicht übermäßig beeinträchtigt.
Two top of the range Android models in the air...
Zwei hochwertige Android-Modelle in der Luft...
List of broken Android models you can recover data from
Liste der defekten Android-Modelle, von denen Sie Daten wiederherstellen können
There are over 12,000 current Android models out there to list them here.
Zurzeit gibt es über 12.000 aktuelle Android-Modelle da draußen, zu viele, um sie alle hier aufzuführen.
Let's face it, there are new cheap Android models each day that can fulfill an average user's needs.
Warum? Jeden Tag gibt es neue billige Android-Modelle, die die Anforderungen eines Durchschnittsusers erfüllen.
Bluetooth v4 provides support for the new low energy mode (BLE) and for improved voice recognition via wide band audio on Android models.
Bluetooth v4 unterstützt den neuen Energiesparmodus (BLE) und bietet über Breitband bessere Spracherkennung bei Android Modellen.
HTC is a great brand and one of the more known Android models out on the market.
HTC ist eine großartige Marke und eines der bekannteren Android-Modelle auf dem Markt.
There is a little bit different among numerous Android models supporting diverse Android versions and from manufacturers to set the default notification tone.
Bei den zahlreichen Android-Modellen, die verschiedene Android-Versionen unterstützen, und bei den Herstellern gibt es ein wenig Unterschied, um den Standard-Benachrichtigungston festzulegen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.