Examples with "AppSec Program from 0" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jenna chanced to learn about the program from an advertisement.
Jenna erfuhr durch Zufall von dem Programm durch eine Anzeige.
You can buy the program from private traders at special forums.
Sie können das Programm von privaten Händlern in speziellen Foren kaufen.
Make sure that you download programs from their official web pages.
Stellen Sie sicher, dass Sie von ihren offiziellen Web-Seiten downloaden.
Before launching, we need feedback on the service program from beta testers.
Vor der Einführung müssen wir von Betatestern Feedback zum Dienstprogramm bekommen.
Software The following described files are hypertexts and programs from me.
Impressum Software Folgende Files enthalten Hypertexte und Programme von mir.
It is impossible to delete a program from the control panel.
Es ist nicht möglich, ein Programm über das Bedienfeld zu löschen.
You have chosen to remove the program from your system.
Sie haben die Entfernung des Programms von Ihrem System gewählt.
It is not possible to start the program from a guest account.
Es ist nicht möglich, das Programm von einem Gastkonto zu starten.
Operator can select appropriate program from the pictorial information data base.
Betreiber kann passendes Programm von der Datenbank der bildhaften Informationen vorwählen.
Occassionally there will be a cabaret program from time to time.
Gelegentlich wird es ab und zu auch ein Cabaret Programm geben.
This string value will prevent the specified program from being opened.
Dieser String-Wert verhindert, dass das angegebene Programm geöffnet wird.
Transfer of already existing programs from one system to another.
Umsetzung von bereits vorhandenen Programmen eines Systems in ein anderes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.