Beat all monsters and collect all coloured appels.
Besiege alle Monster und versammle die farbigen Äpfel.
Therefore I stuffed 1 l juice, half a kilo of bread, 2 appels, an orange and 5 tangerines in - in short a little shopping;-)
Ich habe also 1 l Saft, ein halbes Kilo Brot, 2 Äpfel, eine Orange und 5 Mandarinen ,reingestopft - kurz einen kleinen Einkauf;-)
It is of course true, that with crisps and peanut nibbles one can swiftly fall into the cycle of mindless muncing, but with other kinds of cuisine, such as appels and broccoli florets, there is fortunately still a difference from shaving.
Es stimmt schon, dass bei Chips und Erdnussflips man schnell in einen Zyklus des gedankenlosen Fressens fallen kann, aber bei anderen Speisesorten, wie Äpfel und Broccoliröschen, besteht zum Glück weiterhin den Unterschied mit dem Rasieren.
By evening the men were released in a beetroot field in the village of Appels.
Liste de contactsGet instant Alertes on Appels made to/from specific numbers on target phone
Beobachtungsliste KontakteErhalten Sie einen sofortigen Alarm bei Anrufen zu/von spezifischen Nummern auf dem Zieltelefon
Português Spanish appelsView full log of incoming and outgoing Appels on target phone
Anruf protokollSehen Sie die vollständige Protokolldatei eingehender und ausgehender Anrufe des Zieltelefons
For the Appels en Peren with Artisanal Cider and Poiré store in Amsterdam, we created traditional merchandising consisting of tiles and mugs for the store.
Für das Geschäft Appels en Peren (Äpfel und Birnen) mit Artisanal Cider und Poiré in Amsterdam haben wir handwerkliches Merchandising hergestellt, das aus Fliesen und Bechern für das Geschäft besteht.
Lots of fruit trees, such as Appels, Peaches, Lemons, Plums, A banana tree, wallnots, Abricots.
Viele fruittrees, wie Appels, Pfirsiche, Zitronen, Pflaumen, ein Bananenbaum, wallnots, abricots.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.