We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Play with the app in a sandbox environment or deploy it to your own Azure subscription now.
Testen Sie die App in einer Sandkastenumgebung, oder stellen Sie sie noch heute im Rahmen Ihres eigenen Azure-Abonnements bereit.
However, an Azure subscription is required to perform this task.
Zur Durchführung dieser Aufgabe ist jedoch ein Azure-Abonnement erforderlich.
You can also purchase an Azure subscription directly.
Sie können ein Azure-Abonnement auch direkt erwerben.
Customer must have an active paid Azure subscription.
Sie verfügen über ein aktives gebührenpflichtiges Azure-Abonnement.
Set up your Azure subscription with a free trial.
Richten Sie Ihr Azure-Abonnement mit einer kostenlosen Testversion ein.
Create thousands of managed disks simultaneously in minutes with a single Azure subscription.
Erstellen Sie innerhalb weniger Minuten Tausende von verwalteten Datenträgern gleichzeitig in einem einzigen Azure-Abonnement.
Log in to your existing Azure subscription or start a free trial.
Melden Sie sich bei Ihrem existierenden Azure-Abonnement an oder sichern Sie sich eine kostenlose Testversion.
Your app workloads run in your Azure subscription.
Die Verarbeitung der App-Workloads erfolgt in Ihrem Azure-Abonnement.
Because this is your storage account, any usage charges for this storage account will be billed to your Azure subscription.
Da dies Ihr Speicherkonto ist, werden die Nutzungsgebühren für dieses Speicherkonto über Ihr Azure-Abonnement abgerechnet.
We only count the unique nodes sending telemetry data within your Azure subscription (billing account).
Wir zählen nur die einzelnen Knoten, die Telemetriedaten innerhalb Ihres Azure-Abonnements (Abrechnungskonto) senden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.