Vertaling van "BUT... MAYBE" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But... maybe there's something in the book that will help.
But... maybe this is just too much for your body, too.
But... maybe, for you, all this is just an adventure.
I know, but... maybe it's not our thing anymore.
Ja. Aber vielleicht ist es das jetzt nicht mehr.
But... maybe a place like here.
Aber vielleicht an einem Ort wie Fårö.
And we are grateful for them, but... maybe you need a vacation.
Und wir sind ihnen dankbar, aber vielleicht brauchst du mal Urlaub.
But... maybe you could do this gesture.
Aber vielleicht kannst du ja noch mehr so eine Geste machen.
But... maybe we can talk more when I get home?
Aber vielleicht reden wir weiter, wenn ich nach Hause komme?
But... maybe... I just told you a little story.
aber vielleicht hab ich Ihnen auch nur a Geschichtl erzählt.
It is, but... maybe not if I stayed for a couple more days?
Stimmt, aber vielleicht geht es, wenn ich noch einige Tage bleibe?
but... maybe you'd let me take you to dinner sometime?
aber vielleicht darf ich dich mal zum Essen einladen.
It feels good, but... maybe he's trying to tell me throwing a ball isn't the only thing important in life.
Ein schönes Gefühl, aber vielleicht will er mir sagen, dass das nicht das einzig Wichtige ist.
I know I 'm ungrateful, but... maybe you should prefer let another child live in the beautiful room
Ich weiß, ich bin undankbar, aber vielleicht solltet ihr lieber ein anderes Kind in dem schönen Zimmer leben lassen.