Examples with "Backburner Manager GUI appears" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Backburner Manager GUI appears, displaying startup messages.
This is used by the Backburner Manager to communicate with the server.
Diese wird von Backburner-Manager zur Kommunikation mit dem Server verwendet.
The percentage is set by the Backburner Manager as each task is completed.
Der Prozentsatz wird durch Backburner-Manager festgelegt, sobald eine Aufgabe abgeschlossen ist.
Set up the Backburner Manager on the designated Windows or Linux workstation.
Richten Sie Backburner-Manager auf der vorgesehenen Windows- oder Linux-Arbeitsstation ein.
First, you must determine a location for the Backburner Manager.
Als Erstes müssen Sie einen Speicherort für Backburner-Manager bestimmen.
This queries the Backburner Manager for the most up-to-date information.
Dadurch werden die aktuellen Informationen von Backburner-Manager abgefragt.
Second, it has minimal impact on the Backburner Manager.
Zweitens hat er nur minimale Auswirkungen auf Backburner-Manager.
The current job as assigned by the Backburner Manager.
Der aktuelle Auftrag, wie er von Backburner-Manager zugewiesen wurde.
The same Backburner Manager can be used by multiple applications.
Der gleiche Backburner-Manager kann von mehreren Anwendungen verwendet werden.
Front-end interfaces for management and control of the Backburner Manager.
Front-End-Schnittstellen für die Verwaltung und Steuerung von Backburner-Manager.
The Backburner Manager then takes over and begins the rendering process.
Backburner Manager nimmt den Auftrag entgegen und beginnt mit dem Rendern.
The Backburner Manager should be stopped before configuring.
Vor dem Konfigurieren muss Backburner-Manager angehalten werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.