We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Although you can use Visual Basic keywords as parameter names, it is not recommended for new documents.
Sie können Visual Basic-Schlüsselwörter als Parameternamen verwenden. Davon wird jedoch im Falle von neuen Dokumenten abgeraten.
Microsoft Access 97 or later supports some new Visual Basic keywords, so you can no longer use these keywords as identifiers.
Microsoft Access 97 oder höher hat einige neue Visual Basic-Schlüsselwörter, sodass Sie diese Wörter nicht mehr als Bezeichner verwenden können.
Identifiers with Same Names as Visual Basic Keywords
Bezeichner und Visual Basic-Schlüsselwörter mit identischem Namen
However, it's a good idea to use the full syntax to refer to the property to avoid conflicts with names of controls or Visual Basic keywords.
Dennoch empfiehlt es sich, mit der vollständigen Syntax auf die Eigenschaft zu verweisen, um Konflikte mit Namen von Steuerelementen oder Visual Basic-Schlüsselwörtern zu vermeiden.
There are many ways to access Help for answers to questions about Microsoft Visual Basic and for information about Visual Basic keywords. To access Help, you can
Es gibt viele Möglichkeiten, Hilfeinformationen bei Fragen zu Microsoft Visual Basic und zu Visual Basic-Schlüsselwörtern anzuzeigen. Sie haben folgende Möglichkeiten, um auf die Hilfe zuzugreifen
The following list contains these basic keywords and provides a simple description of each one.
Die folgende Liste enthält die folgenden grundlegenden Schlüsselwörter und bietet eine einfache Beschreibung eines jeden.
This enables you to focus the search on the intent and the context of the articles instead of basic keywords.
Auf diese Weise können Sie bei der Suche den Fokus auf die Intention und den Kontext der Artikel anstatt auf grundlegende Schlüsselwörter legen.
If you're planning to spend a little more time in a destination (I usually spend at least a month in a new country) it's worth learning some other basic keywords related to food.
Wenn du etwas mehr Zeit in dem von dir bereisten Land verbringst (ich bleibe meistens mindestens einen Monat in einem neuen Land), lohnt es sich, einige Schlüsselworte zu lernen, die mit Essen in Verbindung stehen.
Predefined dictionaries contain basic keywords and regular expressions, including compliance lexicons such as HIPAA.
Vordefinierte Wörterbücher enthalten grundlegende Schlüsselwörter und normale Ausdrücke, einschließlich Konformitätslexika wie HIPAA.
The process of checking SMTP email messages and HTTP posts for potentially unwanted content, such as profanity, using basic keywords or compliance lexicons.
Der Vorgang, SMTP-E-Mail-Nachrichten und HTTP-Mitteilungen mithilfe von grundlegenden Schlüsselwörtern oder Konformitätslexika auf potentiell unerwünschten Inhalt zu überprüfen, wie z. B. Obszönitäten.
Checks SMTP email messages and HTTP posts for potentially unwanted content using basic keywords, regular expressions or compliance lexicons.
Prüft SMTP-E-Mails und HTTP-Veröffentlichungen auf potentiell unerwünschten Inhalt anhand von grundlegenden Stichwörtern, regulären Ausdrücken oder Konformitätslexika.
Single-word keywords that are too broad to reflect the mission of nonprofits are restricted except in cases of owned brand terms, medical conditions, basic keywords relating directly to supporting a charity, or due to the sensitive nature of the causes that charities support.
Aus einem einzigen Wort bestehende Keywords, die zu allgemein sind, um die Ziele von gemeinnützigen Organisationen widerzuspiegeln, unterliegen gewissen Einschränkungen. Eine Ausnahme bilden Fälle von proprietären Markenbegriffen, von medizinischen Problemen oder von grundlegenden Keywords, die sich direkt auf das Unterstützen einer Wohltätigkeitsorganisation beziehen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.