Vertaling van "But... where" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But... where are we going?
Sure, but... where's the dragon?
Stimmt, aber wo ist der Drache?
But... Where is the castle?
Aber wo ist denn das Schloss?
You are in a hospital where weird things are happening. Of course you want nothing better than to run away but... where is the exit?
Im Krankenhaus wo du dich befindest ist etwas Merkwürdiges los. Du spührst, etwas stimmt nicht und willst so schnell es geht weg. Aber wo ist der Ausgang?
But... where you can reach all of them simultaneously?
Aber... wo kann man sie alle gleichzeitig erreichen?
But... where is this pattern of light coming from?
But... where are you going to live?
But... where do I start looking?
But... where can you keep the wood?
But... where will you go?