Examples with "CD-R/CD-RW discs" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Finalization is the process that makes recorded CD-R/CD-RW discs playable on compatible players.
Bei der Finalisierung handelt es sich um ein Verfahren, das dazu führt, dass aufgenommene CD-R/CD-RW-Discs auf kompatiblen Playern wiedergegeben werden können.
Note 2) CD-R/CD-RW discs: This player supports playback of CD-R/CD-RW discs recorded in audio CD format or MP3.
Additional information 06 14 En Chapter 6: Additional information Playable disc Playback of CD-R/CD-RW discs This unit can play CD-R/CD-RW discs recorded with CD music format, or audio data in WMA and MP3 format.
4 Insert a blank CD-R/CD-RW disc, waiting until the disc is recognized.
4 Lege eine leere CD-R/CD-RW ein und warte bis die CD erkannt wurde.
A process necessary for a recorded CD-R/CD-RW disc to be played on the audio CD player.
Dieser Vorgang ist notwendig, damit eine bespielte CD-R/CD-RW auf einem Audio-CD-Player abgespielt werden kann.
Insert the CD-R/CD-RW disc containing the data you need.
3 Legen Sie die CD-R/CD-RW, die die erforderlichen Daten enthält, ein.
It offers USB audio from flash-memory devices, and the CD player reads CD-R/CD-RW and well as MP3-encoded discs.
Auch die Wiedergabe von Audiodateien auf USB-Speichern ist möglich, während der CD-Player CD-R/CD-RW und MP3-kodierte Discs lesen kann.
Basic and Common Operations This System can play back the following discs-regular CD and CD-R/CD-RW (recorded either in the audio CD or MP3 format).
Grundlegende und gemeinsame Bedienungen Diese Anlage kann die folgenden Disks abspielen-normale CD und CD-R/CD-RW (bespielt entweder im Audio-CD-Format oder im MP3-Format).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.