This is exactly what got you fired from the CDC.
Genau wegen so etwas, wurdest du beim CDC gefeuert.
The CDC was looking for something like that when it came along.
Die CDC suchte nach etwas wie diesem, wenn es auftrat.
Lars, the hospital just called in an alert to the CDC.
I'm afraid that's a CDC professional matter now.
Call the CDC and get every report they have on the outbreak.
Besorgen Sie beim Seuchenschutz alles, was die über den Ausbruch haben.
They've asked the CDC for help containing the outbreak.
The CDC had no reason to suspect that they'd gone rogue.
Das CDC hatte keinen Grund anzunehmen, sie wären skrupellos.
Don't ask the CDC because they've never looked.
Fragen Sie nicht die CDC, weil sie nie geschaut haben.
CDC had no reason to suspect they'd gone rogue.
Es gab keinen Grund für die CDC, sie zu verdächtigen.
Well, if the CDC's calling us, they must suspect bioterrorism.
Wenn das CDC uns verständigt, müssen sie Bioterrorismus vermuten.
And then I figured out how to set a trap at the CDC.
Und dann fand ich raus, wie wir beim CDC eine Falle stellen.
Listen, the CDC's already on its way down there.
Hören Sie, die CDC ist schon auf dem Weg dorthin.
The CDC advises against eating raw or undercooked snails and slugs.
Die CDC rät vom Verzehr roher oder unzureichend gegarter Schnecken ab.