Click on MODERN or CLASSIC to change the table style.
Auf MODERN ODER KLASSISCH klicken, um die Tischdarstellung zu ändern.
We are NOT A CLASSIC CONSULTING COMPANY for the media sector.
Wir sind KEIN KLASSISCHES BERATUNGSUNTERNEHMEN für die Medienbranche.
CLASSIC - with a little natural sweetness from the agave plant.
CLASSIC - mit ein wenig natürlicher Süße aus der Agaven-Pflanze.
Drift away and simply enjoy the moment in our CLASSIC double room.
Sich Fallen lassen und einfach den Moment genießen im Doppelzimmer CLASSIC.
CLASSIC model made of bamboo, perfect for lovers of natural fabrics.
CLASSIC Modell aus Bambus, perfekt für Liebhaber natürlicher Stoffe.
At the back the "CLASSIC" logo imprint discreetly in block letters.
Hinten der Aufdruck dezent mit "CLASSIC" Logo in Blockschrift.
Besides the CLASSIC furnishings, we add a practical kitchen complete with appliances.
Zu der CLASSIC Ausstattung bekommen Sie eine Küche mit allen Elektrogeräten.
A CLASSIC is a vital building block for body and skin.
A CLASSIC ist ein lebenswichtiger Baustein für den Körper und die Haut.
The back was printed with the "CLASSIC" lettering in decent white.
Hinten der "CLASSIC" Schriftzug in weiß, sehr dezent.
The software package CLASSIC covers the basic demands for machine control.
Das Softwarepaket CLASSIC deckt die elementaren Anforderungen an eine moderne Maschinensteuerung ab.
The CLASSIC gearbox has a set transmission ratio and rotor speed.
Forged knives from the CLASSIC range were a unique success story.
Die geschmiedeten Messer der Serie CLASSIC schrieben eine einzigartige Erfolgsgeschichte.
The CLASSIC model, meanwhile, is deliberately more restrained and traditional.
Die Line CLASSIC erscheint bewusst zurückhaltend und traditionell.