Today in the palette CND presents the many colors of shellac.
Heute präsentiert CND in der Palette die vielen Farben von Schellack.
The palette of shellac CND looks fabulous and paradise bright.
Die Palette von Schellack CND sieht fabelhaft und paradiesisch hell aus.
On the other hand, the legal regulation of drug markets was not officially on the agenda at the CND yet.
Andererseits war die gesetzliche Regulierung der Drogenmärkte noch nicht offiziell auf der Tagesordnung der Suchtstoffkommission.
At this year's CND, the most interesting debates took place in the so-called side events where a direct interaction between NGOs and governmental delegates could take place.
Dieses Jahr fanden auf der Suchtstoffkommission die interessantesten Diskussionen in sogenannten Nebenveranstaltungen statt, in denen eine direkte Interaktion zwischen Nicht-Regierungsakteuren und Regierungsvertretern stattfinden konnte.
For the best effect use varnishes from a rich CND palette.
Für den besten Effekt verwenden die Lacke aus der reichen Palette CND.
Any modification of the CND, in which two sewage pumps are installed.
Jede Änderung des CND, bei dem zwei Abwasserpumpen installiert sind.
It seems likely that this was also true of CND.
Es scheint wahrscheinlich, dass dies auch für die CND gilt.
CND is happy to provide you with the appropriate support.
CND bietet Ihnen gerne die entsprechende Unterstützung.
Resolutions are the key instrument for policy development at the CND.
Vorsätze sind das Schlüsselinstrument für politische Entwicklungen im CND.
Based on your spatial requirements CND plans the rack layout.
Abgestimmt auf Ihre räumlichen Voraussetzungen plant CND das Rack-Layout.
If required, CND also carries out specific measurements.
CND führt auf Wunsch auch spezifische Messungen durch.
In the CND, decisions are made by consensus.
In der CND werden Beschlüsse einstimmig getroffen.
The CND started about an hour late, delayed by torrential rain.
Wegen strömenden Regens begann die CND mit einer Verzögerung von etwa einer Stunde.