We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cache speichert
ESET Shared Local Cache saves metadata about clean files from previously scanned machines.
Der ESET Shared Local Cache speichert Metadaten über bereits geprüfte Dateien und vermeidet somit Mehrfachscans.
Afterwards, delete your browser's cache memory (the cache saves copies of recently visited websites).
Löschen Sie danach den Cache-Speicher Ihres Browsers (der Cache speichert Kopien von Websites, die kürzlich besucht wurden).
A cache plugin like Borlabs Cache saves the dynamically generated content as a static file on your servers storage.
Ein WordPress Cache/Caching Plugin wie Borlabs Cache erstellt eine statische Version der Inhalte und speichert diese als Datei auf dem Server ab.
By providing a local cache to resolve shortcut messages and attachments, EmailXtender User Cache saves significant primary storage and ensures that messages and attachments are accessible, even when you are disconnected from the network.
Mit einem lokalen Cache-Speicher für Shortcut-Nachrichten und Anhänge spart EmailXtender User Cache viel Primärspeicher und stellt sicher, dass Nachrichten und Anhänge abrufbar sind, selbst wenn keine Verbindung zum Netzwerk besteht.
The graphics cache saves the graphics contained in a document in your computer's main memory.
Der Grafik-Cache stellt die in einem Dokument enthaltenen Grafiken in den Hauptspeicher Ihres Rechners.
This cache saves applicable GPOs and the settings contained within them.
In diesem Cache werden anwendbare Gruppenrichtlinienobjekte (GPOs) und die darin enthaltenen Einstellungen gespeichert.
DNS cache saves the domain (website names) and translates it to IP addresses.
DNS-Cache speichert die Domain (Websitenamen) und übersetzt sie in IP-Adressen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.