From this data, it computes the optimum driving states and synchronises all chassis systems in real time.
Daraus berechnet er die optimalen Fahrzustände und synchronisiert alle Fahrwerksysteme in Echtzeit.
It mainly supplies rubber parts for automotive electrical systems, engine systems and chassis systems.
Es liefert hauptsächlich gummiteile für elektrische Fahrzeugsysteme, Motorsysteme und Fahrwerksysteme.
Carefully judged adjustment of the powertrain and chassis systems enables clear focus on dynamic sharpness or sumptuous comfort.
Gezielte Regelung der Antriebs- und Fahrwerkssysteme ermöglicht klare Ausrichtung auf maximale Dynamik beziehungsweise souveränen Komfort.
Efficient chassis systems - even after thousands of kilometers
Effiziente Fahrwerksysteme - auch nach Tausenden von Kilometern
Products supplied are thrust washers and bushes used in transmissions, brakes, shock absorbers, chassis systems and damped flywheels.
Zu den Produkten zählen Anlaufscheiben und Buchsen für Getriebe, Bremsen, Stoßdämpfer, Fahrwerksysteme sowie Zweimassenschwungräder.
Nearly every manufacturer of tracked vehicles all over the world trust thyssenkrupp as a strategic partner for drive components and chassis systems.
Nahezu alle Hersteller von kettengetriebenen Baumaschinen rund um den Globus vertrauen auf thyssenkrupp als ihren strategischen Partner für Laufwerkskomponenten und Fahrwerksysteme.
Because lightweight construction and safety are particularly close to our hearts, they play a decisive role in the design of our chassis systems.
Dabei liegen uns die Themen Leichtbau und Sicherheit besonders am Herzen und spielen eine entscheidende Rolle bei der Gestaltung unserer Fahrwerksysteme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.