Check constraints, unique constraints, and referential integrity constraints can now be assigned names.
Prüf-Integritätsregeln, Eindeutigkeits-Integritätsregeln und Integritätsregeln zur Erhaltung der referentiellen Integrität können nun Namen zugewiesen werden.
Check constraints are used to specify conditions that must be satisfied by values of columns being put into the database.
Prüf-Integritätsregeln werden verwendet, um Bedingungen anzugeben, die von Spaltenwerten, die in die Datenbank eingegeben werden, erfüllt werden müssen.
This does not delete CHECK constraints that refer to the column.
Dadurch werden die Prüf-Integritätsregeln, welche diese Spalte referenzieren, nicht gelöscht.
Drops all CHECK constraints for the table or specified column.
Löscht alle Prüf-Integritätsregeln für die Tabelle oder angegebene Spalte.
You can define many check constraints for a table.
Sie können mehrere CHECK-Einschränkungen für eine Tabelle definieren.
This information appears only for column check constraints, not for table constraints.
Diese Informationen erscheinen nur für Prüf-Integritätsregeln auf Spalten, nicht für Tabellen-Integritätsregeln.
Business rules are typically implemented through check constraints, user-defined data types, and the appropriate use of transactions.
Geschäftsregeln werden gewöhnlich mithilfe von Prüf-Integritätsregeln, benutzerdefinierten Datentypen und geeigneten Transaktionen implementiert.
CHECK constraints are enforced only for operations that occur after the table alteration is complete.
CHECK-Integritätsregeln werden nur bei Vorgängen erzwungen, die nach Abschluss der Tabellenänderung auftreten.
There are several ways to alter the existing set of CHECK constraints on a table.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, die vorhandenen CHECK-Integritätsregeln einer Tabelle zu ändern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.