We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Clientversionsfilter
Client Version Filter checks the SIP User Agent header to determine the client version.
When an Office Communicator client, legacy IM client that supports SIP INVITE messages, or Office Live Meeting client logs on, Client Version Filter checks the version of the client and takes action according to the client version.
The server displays now, which client version are compatible.
Der Server gibt nun aus, mit welchen Client-Versionen er noch kompatibel ist.
A message notifies you if server and client versions are incompatible.
Es wird eine Nachricht angezeigt, wenn Server- und Client-Versionen nicht kompatibel sind.
This section describes the basic features of each client version.
In diesem Abschnitt werden die grundlegenden Funktionen jeder Client-Version beschrieben.
To change the required client version, click the drop-down list box.
Wenn Sie die erforderliche Client-Version ändern möchten, klicken Sie auf das Dropdown-Listenfeld.
This client version does not support the versioning of protected documents.
Diese Version des Clients unterstützt keine Versionierung geschützter Dokumente.
The new client version comes with the following changes and fixes...
Die neue Client-Version kommt mit folgenden Änderungen und Korrekturen...
A distinction is made between the server and client version.
Dabei wird zwischen der Server- und der Client-Version unterschieden.
Amendment to the error message when the client version is outdated.
Anpassung der Fehlermeldung, wenn die Client-Version veraltet ist.
Most features of PHost are designed to work with all client versions.
Die meisten Funktionen von PHost funktionieren mit allen Client-Programmen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.