Syntax highlighting and code templates are available for both editors.
Für diese beiden Editoren stehen Syntax-Highlighter und Code-Templates zur Verfügung.
Code templates by pressing CTRL-J (only for some syntax types)
Code-Vorlagen bei Drücken von STRG-J (nur bei bestimmten Syntax-Typen)
The program generator quickly generates code templates based on user input and project needs.
Der Programm-Generator generiert schnell Code-Vorlagen basierend auf Benutzereingaben und Projektanforderungen.
Create code blocks in seconds and extend code templates instantly
Codeblöcke in Sekunden erstellen und Codevorlagen direkt erweitern
Speed development with features like intelligent code completion, code templates, debugging functionalities, refactoring mechanisms and more.
Beschleunigen Sie Ihre Entwicklung mit Features wie der intelligenten Codevervollständigung, mit Codevorlagen, Debugging, Refactoring-Verfahren und vieles mehr.
There are code templates to help you with the preparation of the database.
Bei der Erstellung der Datenbank können Ihnen Code-Templates helfen.
Use this file for defining your own code templates.
Creating own code templates is easily possible, too.
Auch das Anlegen eigener Code-Templates ist möglich.
Flexible user-definable interface - customize your screen, projects, code templates etc.
Flexible benutzerdefiniertes Interface - passen Sie Ihren Bildscirm, Ihre Projekte, Code-Templates an etc.
Edit the code templates for your password page
Bearbeiten Sie die Codevorlagen für Ihre Passwortseite.
Standardised code templates for future developments of architecture components.
Standardisierte Code-Templates für die spätere Entwicklung von Architekturkomponenten
Code snippet library and code templates with assignable shortcuts
Code-Auschnitt-Bibliothek und Code-Vorlagen mit frei definierbaren Kürzeln
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.