Examples with "CodeMeter License Server (runtime" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dieses Projekt verwendet CodeMeter License Central auf dem Server in der Cloud.
Läuft der CodeMeter Runtime Server auf Ihrem Rechner?
Is CodeMeter Runtime Server running on your computer?
Um diese Funktionalitäten nutzen zu können, wird die CodeMeter License Central auf einem Server installiert und entsprechend administriert.
Before these functionalities can be used though, CodeMeter License Central must be installed, configured and subsequently administered on a server.
Der CodeMeter Runtime Server merkt sich für eine gewisse kurze Zeitspanne das eingegebene CmStick Kennwort.
The CodeMeter Runtime Server keeps the CmStick Password in mind for a short time period.
Der Server arbeitet hierfür direkt mit CodeMeter License Central zusammen, um Lizenz- und Rechtemanagement noch effizienter und komfortabler zu machen.
The server interfaces directly with CodeMeter License Central for streamlined license and entitlement management.
Der Anwender authentifiziert sich am Server und hat dann Zugriff auf die Dokumente gemäß seiner Lizenzen in CodeMeter License Central.
The users authenticate themselves with the server for access to the documents allowed by their licenses in CodeMeter License Central.
Bei der Dedicated Server Edition wird Ihre CodeMeter License Central auf einer eigenen virtuellen Maschine betrieben.
With the Dedicated Server Edition, your CodeMeter License Central installation is running on a separate virtual machine.
Er ist als Webserver implementiert und ist verfügbar, sobald der CodeMeter Runtime Server läuft.
The WebAdmin is implemented as webserver and is available, when the CodeMeter Runtime Server is running.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.