We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Computer Woche
This is the title of an article from the "Computer Woche" giving ten items of advice for web design.
Unter diesem Artikel sind in der Computer Woche zehn Tipps für das Web-Design nachzulesen.
Recently I've read an article in German Computer Woche which was titled 'Are ERP systems too slow for business?'.
Gerade eben habe ich in der Computer Woche einen Artikel mit dem Thema „Sind ERP-Systeme für das Business zu langsam? "gelesen und dort einen interessanten Begriff entdeckt: Agile Enterprise.
Portevo won the award for "Application of the Year 2002" (competition for the best IT project in Germany) of the journal "Computer Woche".
Portevo gewann die Auszeichnung zur "Anwendung des Jahres 2002" (Wettbewerb um das beste IT-Projekt Deutschlands) der Computerwoche.
Computer Woche Germany ranked him as one of the most influential IT experts.
As an entrepreneur (he founded Softlab), IT expert, column author in the "Computer-Woche" and also due to other activities, we was well-known and had an excellent reputation as an expert.
Als Unternehmer (der Gründer von Softlab), IT-Experte, Kolumnen-Schreiber in der Computer-Woche und aufgrund weiterer Aktivitäten war er bekannt und hatte als Experte einen sehr guten Ruf.
The date of the next meeting could be found on the StuPa-Website, in our calendar and during the semester via the weekly student mail ("Diese Woche an deiner Uni") for the computer science and mathematics students.
Wann die nächste StuPa-Sitzung ist, kannst du auf der StuPa-Website, in unserem Kalender und während des Semesters auch über die Wochenmail für die Studierenden der Informatik und Mathematik erfahren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.