Well, you can ask Senior Constable Cooke tomorrow.
Na, das kannst du Senior Constable Cook morgen fragen.
Tadhg Cooke is thankfully a little different.
Ein Glück, dass Tadhg Cooke ein wenig anders ist.
Cooke went crazy when it spilled before.
Cooke drehte durch, als es kleckerte.
Carrie Cooke was murdered along with her security team.
Carrie Cooke wurde zusammen mit ihrem Sicherheitsteam ermordet.
Cooke pits a circus of cruelty against the idea of divine deliverance.
Der Gedanke göttlicher Erlösung wird von Cooke mit einem Zirkus des Grauens konterkariert.
Col. Cooke would like to see you before you leave.
Colonel Cooke möchte Sie sehen, bevor Sie abfahren.
Damon Cooke, through his hard work in his family business, broke that cycle.
Damon Cooke brach durch seine harte Arbeit im Familienunternehmen diesen Kreislauf.
Cooke creates emblematic contemporary landscape depictions, epic paintings of an abandoned and imagined world.
Cooke schafft emblematische zeitgenössische Landschaftsdarstellungen, epische Gemälde einer verlassenen, imaginierten Welt.
Sam Cooke song was a good choice.
Ed Cooke said there is still a need to make places distinctive.
Ed Cooke sagte, es gibt immer noch eine Notwendigkeit, Orte unverwechselbar zu machen.
So maybe Cooke was the target and not the smart bus.
Vielleicht war also Cooke das Ziel und nicht der Bus?
Cooke really decided there's more to life than work?
Cooke hat wirklich entschieden, dass es Wichtigeres als Arbeit gibt?
Athelhampton has been owned by three generations of the Cooke family, the present owners.
Die Athelhampton Hall gehört seit drei Generationen der Familie Cooke.