We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Datetime-Spalte
Datum/Uhrzeit-Spalte
How you answer each of these questions determines your options for dealing with the Datetime column.
Ihre Antwort auf jede dieser Fragen bestimmt Ihre Möglichkeiten für den Umgang mit der Datetime-Spalte.
When you ask yourself whether you need a column, ask the same question multiple times for a Datetime column
Wenn Sie sich selbst fragen, ob Sie eine Spalte benötigen, stellen Sie sich diese Frage bei einer Datetime-Spalte mehrmals
To create a DateTime column from a Date column and a Time column
So erstellen Sie eine DateTime-Spalte aus je einer Date- und Time-Spalte
Creating a DateTime Column from Two Separate Columns
Erstellen einer DateTime-Spalte aus zwei separaten Spalten
Returns the specified portion of a date or datetime column, including the day, month, or year.
Gibt den festgelegten Abschnitt einer Datums- oder Datum/Zeit-Spalte aus, einschließlich Tag, Monat oder Jahr.
Finds values in a datetime column for the year 1994.
Enhanced condition of DateTime column for filtering events. 2.13.1020.0
Verbessert Bedingung der DatumZeit-Spalte zum Filtern von Ereignissen. 2.13.1020.0
Finds values in a datetime column that fall in the month of March, regardless of year
Sucht Werte in einer Datum/Uhrzeit-Spalte, die unabhängig vom Jahr in den Monat März fallen
Then select the aggregate function from the drop-down list for each NUMERIC/ DATETIME column as required.
Wählen Sie dann die Aggregatfunktion aus der Drop-Down-Liste für jede NUMERIC/ DATETIME Spalte, so wie benötigt.
MySQL permits you to store dates where the day or month and day are zero in a DATE or DATETIME column.
Diese Bereiche umfassen deswegen die Null, weil MySQL in DATE- oder DATETIME-Spalten auch die Speicherung von Datumsangaben gestattet, bei denen der Tag oder der Monat und der Tag null sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.