We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The German Development Institute is a leading think tank in the field of global development and international cooperation.
Das Deutsche Institut für Entwicklungspolitik ist der Thinktank im Bereich globale Entwicklung und internationale Zusammenarbeit.
Delegates can book appointments with some of the organisations based in Bonn, such as the UN or the German Development Institute, before and after the conference.
Rund um die Konferenz können die Teilnehmer Termine mit einigen der in Bonn ansässigen Organisationen vereinbaren - zum Beispiel der UN oder dem Deutschen Institut für Entwicklungspolitik.
The research results of the country groups will be published as studies at the German Development Institute and are freely available.
Die Forschungsergebnisse dieser Länderarbeitsgruppen werden im Rahmen der Publikationsreihe „Studies" des Deutschen Instituts für Entwicklungspolitik veröffentlicht und stehen zur freien Verfügung.
The digital revolution needs to be harnessed towards the public good, a study by the German Development Institute argues
Arbeit in Gefahr Die digitale Revolution muss dem Gemeinwohl dienen, argumentiert eine Studie des Deutschen Instituts für Entwicklungspolitik
IDEPI (Paiui Development Institute) - inspection of the dam, repairs and measures to reduce risks
IDEPI (Entwicklungsinstitut von Piauí): Prüfung des Dammes, Reparatur und risikoreduzierende Maßnahmen
Our engineers worked for many years at Electroputere Craiova Research and Development Institute.
Unsere Ingenieure arbeitete viele Jahre bei Electro Craiova Forschung-und Entwicklungsinstitut.
Through reports and discussions with UNFCCC representatives and the German Development Institute the global impact of climate change was illustrated, and the necessity for international cooperation and sustainable development was emphasised.
Bei Vorträgen und Diskussionen mit MitarbeiterInnen der Vereinten Nationen oder des Deutschen Instituts für Entwicklungspolitik wurde der globale Kontext des Klimawandels aufgezeigt und die Notwendigkeit einer internationalen Zusammenarbeit und nachhaltigen Entwicklung betont.
In 1979 she took a postgraduate course at the German Development Institute (DIE).
1979 schloss sie an ihr Diplom eine Postgraduiertenausbildung am Deutschen Institut für Entwicklungspolitik (DIE) an.
Secular states that banish religion from the public sphere are particularly vulnerable to autocratic recidivism, said Dr Julia Leininger of the German Development Institute.
Gerade laizistische Staaten, welche die Religion aus dem öffentlichen Raum verbannen, seien anfälliger für autokratische Rückfälle, so Dr. Julia Leininger vom Deutschen Institut für Entwicklungspolitik.
Occasional papers of the German Development Institute, GDI - no.
Schriften des Deutschen Instituts für Entwicklungspolitik; Bd.
Jörg Faust possesses much methodical and conceptual experience which he has gathered during his time at the German Development Institute. As the new Director of DEval he will benefit from these skills.
Jörg Faust bringt für seine neue Rolle als Geschäftsführer des DEval viel methodische und konzeptionelle Erfahrung aus seiner Arbeit am Deutschen Institut für Entwicklungspolitik mit.
World Bank Group and German Development Institute broaden partnership to tackle global poverty and inequality
Weltbank und Deutsches Institut für Entwicklungspolitik erweiterten Partnerschaft im globalen Kampf gegen Armut und Ungleichheit
Longstanding activity in the Africa department of the German Development Institute Berlin - policy consulting, research, postgrad.
Langjährige Tätigkeit in der Afrikaabteilung am Deutschen Institut für Entwicklungspolitik Berlin - Politikberatung, Forschung, postuniv.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.