Casillero del Diablo in this strain develops all its softness and delicacy.
Casillero del Diablo in diesem Stamm entwickelt alle seine Weichheit und Zartheit.
Take as souvenir the photo with the best pictures from Diablo.
Nehmen Sie als Souvenir die photo mit den besten Bildern von Diablo.
A hack and slash game very reminiscent of Diablo and similar games.
Ein Hack and Slash-Spiel sehr ähnlich zu Diablo und ähnlichen Spielen.
The Diablo sound is wonderfully eerie, thus contributing to the atmosphere.
Der Sound zu Diablo ist herrlich schaurig und trägt zur Atmosphäre bei.
A replica maybe, like those Diablo's we met before.
Eine Replik vielleicht, wie die von Diablo trafen wir uns vor.
I guess that depends on how you felt about Diablo.
Ich denke, das kommt darauf an, was man von Diablo hält.
If you do not have it, play Diablo flash.
Wenn Sie es nicht haben, spielen Sie Diablo Blitz.
Start at the visitors centre, just below Diablo's summit.
Starten Sie am Besucherzentrum, nur etwas unterhalb des Gipfels des Diablo.
Fortunately the idea of the Diablo was not completely forgotten.
Erfreulicherweise wurde die Idee des Diablo nicht gänzlich fallen gelassen.
Right now, your job is to bring in Diablo.
Deine Aufgabe ist es, Diablo zu holen.
Sorry, Diablo. I was just pumping a suspect for leads.
Entschuldige, ich hab einen Verdächtigen nach Hinweisen gelöchert.
The only thing scary around here is Diablo's grandmother.
Das einzig Schreckliche hier ist Diablos Oma.
I, Diablo, swear my loyalty to you for eternity.
Ich, Diablo, gelobe Ihnen meine ewige Treue.