We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The course includes an in-depth, discipline-specific introduction into scientific work and writing.
In den Kurs ist eine fundierte und disziplinspezifische Einführung ins wissenschaftliche Arbeiten und Schreiben integriert.
Discipline-specific views are essential when designing mechanical systems in a project.
Disziplinspezifische Ansichten sind beim Entwerfen von HLS-Systemen in einem Projekt unverzichtbar.
Discipline-specific object libraries; often, these can be converted from existing detail libraries
Disziplinspezifische Objektbibliotheken; diese können oftmals aus vorhandenen Detailbibliotheken konvertiert werden
Discipline-specific data repositories offer additional benefits that publishers of journals usually do not offer.
Fachspezifische Datenrepositorien bieten Mehrwerte, die in der Regel von Verlagen nicht zur Verfügung gestellt werden.
Discipline-specific counselling on research data (expansion)
Fachspezifische Beratung zum Forschungsdatenmanagement (Ausweitung)
Discipline-specific information is available on the information platform.
Disziplinspezifische Informationen bietet die Informationsplattform.
Discipline-specific knowledge and competence - Students acquire in-depth knowledge concerning major concepts and instruments needed for the successful management of family businesses.
Disziplinspezifische Kenntnisse und Kompetenz - Studenten erwerben eingehende Kenntnisse bezüglich Hauptkonzepte und Instrumente zum erfolgreichen Management von Familienunternehmen.
Discipline-specific knowledge and competence: Advanced knowledge in retail marketing, broad perspective on general retail management.
Fachspezifische Kenntnisse und Kompetenzen: Fortgeschrittene Kenntnisse im Handelsmarketing, umfassender Blick auf die Unternehmensführung im Handel
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.