Dougherty's to be tried for the killing of the superintendent.
Dougherty kommt für den Mord am Oberaufseher vor Gericht.
She said that Dougherty hurt her before.
Sie sagte, Dougherty hat ihr schon mal wehgetan.
She said that Dougherty hurt her before.
I saw what he did to Dougherty.
Ich hab ihn bei Dougherty gesehen.
Col. Dougherty, you've overshot.
Col. Dougherty, Sie sind drüber hinaus.
You just get Dougherty off the pad.
Dougherty, you haven't been listening.
Dougherty, Sie haben nicht zugehört.
Admiral Dougherty won't be joining us.
Admiral Dougherty bleibt nicht zum Essen.
In her work, Dougherty combines photos she has found with drawings and paintings in collages and montages.
In ihren Werken verbindet Dougherty gefundene Fotos mit Zeichnungen und Malereien zu Collagen und Installationen.
Dougherty noticed we haven't left.
What did the archbishop say about Dougherty?
Was sagt der Erzbischof zu Dougherty?
Her works reject a one-dimensional interpretation, but it is certainly not an overinterpretation if one sees the domestication of nature as an underlying theme in Dougherty's works.
Die Arbeiten verweigern sich einer eindimensionalen Deutung, aber es ist sicher nicht zu viel inter-pretiert, wenn man als Grundthema die Domestizierung der Natur in Dougherty's Arbeiten sieht.
Found in Dougherty's work are both the echoes of surrealism through the fusion of contrasting realities as well as pop art, through the processing of images that she finds in advertising and/or general popular culture.
In Dougherty's Werk finden sich sowohl Anklänge an den Surrealismus durch die Verschmelzung konträrer Realitäten als auch an die Pop-Art, durch die Verarbeitung von vorgefundenem Bildmaterial aus der Werbung und/oder allgemein der Alltagskultur.