We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
E-Learning-Angebote
Also E-Learning-programs for students such as Virtual Canadian Studies provide an opportunity to extend the offer of various class structures innovatively.
Auch E-Learning-Angebote für Studierende wie die Virtual Canadian Studies stellen eine Möglichkeit dar, das Angebotsspektrum an Lehrveranstaltungsformen innovativ zu erweitern.
Good To Know: Students receive a 50% discount on all of our E-Learning-Programs.
In order to support the teaching we permanently update our textbooks of strategic management, the development of accompanying case studies, and the provision of E-Learning-Programs.
Zur Unterstützung der Lehre gehört dazu die Pflege unserer Lehrbücher zum Strategischen Management, die Entwicklung begleitender Fallstudien sowie die Bereitstellung von E-Learning-Programmen.
The most important operating ranges are Voice portals, Unified Messaging services, customer management and - contact contacts, Internet sides, interactive plays, learning and maintenance software, E-Learning-programs, systems for the obstruction support, and navigation systems.
Die wichtigsten Verwendungsbereiche sind Voice-Portale, Unified Messaging Services, Kundenmanagement- und -kontaktzentren, Internetseiten, interaktive Spiele, Lern- und Unterhaltungssoftware, E-Learning-Programme, Systeme zur Behindertenunterstützung, und Navigationssysteme.
Andere resultaten
All of the following topics are also available as e-learning programs.
We strongly recommend to complete the PADI e-learning program before the course starts.
Wir empfehlen dringend, das PADI E-Learning Programm vor Kursbeginn zu absolvieren.
The TT was offered to the students as an e-learning program.
Als E-Learning Programm wurde der TT den Studierenden zur Verfügung gestellt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.