I think that is also true of the ECB's strategy.
Ich glaube, das gilt auch für die Strategie der EZB.
Within the ECB, hawks and doves interpret the same inflation figures quite differently.
Innerhalb der EZB deuten Falken und Tauben dieselben Inflationszahlen sehr unterschiedlich.
The ECB is keeping its course and following its expansionary monetary policy stance.
The ECB and the national central banks also make their contribution.
The effects would be more evident if the ECB reduced its bond holdings.
Deutlicher wären die Auswirkungen, wenn die Notenbank ihren Bestand abbaut.
Not even the ECB can match that rate of return.
Nicht einmal die Europäische Zentralbank kann eine solche Rendite vorweisen.
We are continuously working to reduce the ECB's ecological footprint.
Die EZB bemüht sich fortlaufend, ihren ökologischen Fußabdruck zu reduzieren.
This was why the ECB decided that action was essential.
Daher war die EZB der Auffassung, dass gehandelt werden musste.
Whether the ECB would have made another similar statement today is debatable.
Ob die EZB heute erneut so handeln würde, ist allerdings fraglich.
The ECB alone cannot create growth and prosperity for all.
Die EZB allein kann nicht Wachstum und Wohlstand für alle schaffen.
The ECB then would have to react, for example with sanctions.
Die EZB müsste dann reagieren, zum Beispiel mit Sanktionen.
The ECB was subject to an intense pressure in the first years.
In den ersten Jahren war die EZB einem immensen Druck ausgesetzt.