Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
EOS
EOS f
EOS-
So he can vote with his EOS even though he has awarded it.
Er kann also mit seinen EOS voten, obwohl er sie verliehen hat.
EOS is totally feeless because it's not a rental model.
EOS ist völlig gefehlt, weil es kein Mietmodell ist.
Instead, we refocused on what sets EOS apart from its competitors.
Stattdessen besann man sich auf das, was EOS von Konkurrenten unterscheidet.
Alternatively, you can also explicitly borrow EOS for resources.
Alternativ kannst du dir auch EOS explizit für Ressourcen leihen.
That makes me a perfect customer for the EOS R.
Das macht mich zu einem perfekten Kunden für die EOS R.
EOS, as originally planned, does not seem to operate.
EOS, so wie es ursprünglich gedacht war, scheint nicht zu funktionieren.
This indicates a sufficient physical agreement of both EOS's.
Dies deutet auf eine ausreichend physikalische Übereinstimmung der zwei EOS hin.
Traceability and documentation is very important and provided by EOS.
Rückverfolgbarkeit und Dokumentation sind sehr wichtig und werden durch EOS bereitgestellt.
EOS provides many seminars both during and after the training period.
EOS bietet während der Ausbildung und danach viele Seminare an.
With EOS and its innovative systems, we certainly have the right partner.
Mit EOS haben wir hierfür den richtigen Partner mit innovativen Systemen.
Via the portal, customers can assign EOS to recover the outstanding payments.
Kunden können EOS dann über das Portal beauftragen, die Außenstände beizutreiben.
Here, buyers and sellers come together to trade EOS.
Hier kommen Käufer und Verkäufer zusammen, um mit EOS zu handeln.
Discover the lenses you can use with the EOS R adapters.
Entdecke, welche Objektive du mit den EOS R Adaptern verwenden kannst.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor EOS in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
handshake: act of grasping and shaking another's hand
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 6612. Exact: 6612. Verstreken tijd: 56 ms.