We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ESU LokProgrammers
ESU LokProgrammer
The LokPilot Nano Standard is update capable and can get is new firmware with the aid of the ESU LokProgrammer.
Der LokPilot Standard ist updatefähig und kann bei Bedarf mit Hilfe des ESU LokProgrammers eine neue Betriebssoftware erhalten.
The LokPilot V4.0 DCC is overload and short-circuit protected, updatable and can be programmed comfortably from you command station or from your PC with the help of the ESU LokProgrammer.
Komfort Der LokPilot V4.0 ist gegen Kurzschluss und Überlast geschützt, updatefähig und mit Hilfe des ESU LokProgrammers komfortabel am PC programmierbar.
The easiest method of configuring the SignalPilot is programming it with the ESU LokProgrammer. Simply choose the desired signal type, and the wiring will be displayed on the screen.
Mit dem ESU LokProgrammer können Sie die Konfiguration des SignalPilots supereinfach direkt am Bildschirm durchführen: Wählen Sie einfach den gewünschten Signaltyp aus und lassen Sie sich den Anschluss direkt am Bildschirm anzeigen.
The LokPilot Standard can be updated and, if necessary, new operating software can be uploaded with the aid of the ESU LokProgrammer.
Der LokPilot Standard ist updatefähig und kann bei Bedarf mit Hilfe des ESU LokProgrammers eine neue Betriebssoftware erhalten.
To be able to programm the LokPilot V4.0 with the ESU LokProgrammer, a new LokProgrammer software is required and available for download in the download section on our website.
Zur Programmierung des LokPilot V4.0 mit dem ESU LokProgrammer steht im Download-Bereich eine neue LokProgrammer Software zum Download zur Verfügung.
Programming is particularly comfortable with the ESU LokProgrammer where see all parameters in plain text on your PC monitor.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.