Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
EU programme will

Examples with "EU programme will" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The measures under this EU programme will create incentives to invest in developing new statistical applications, particularly in the restructuring of business and trade statistics, thus creating efficiency gains for all concerned.
Das EU-Programm schafft mit seinen Maßnahmen Investitionsanreize in die Entwicklung neuer statistischer Anwendungen, speziell in die Umstrukturierung der Unternehmens- und Handelsstatistik, und bringt Effizienzgewinne für alle Beteiligten.
In order to improve health services delivery and quality, the new EU programme will focus on the following crucial health services
Im Hinblick auf die bessere Bereitstellung und Qualität der Gesundheitsdienstleistungen wird der Schwerpunkt des neuen Programms vor allem auf den folgenden wesentlichen Diensten liegen
This EU programme will help the Yemeni authorities address precisely these demands, by strengthening key central authorities, supporting the delivery of basic services at the local level and strengthening the social contract between the state and its people.
Das EU-Programm wird den Behörden des Landes dabei helfen, eben diesen Forderungen nachzukommen, indem wichtige zentralstaatliche Einrichtungen gestärkt werden, die öffentliche Grundversorgung auf lokaler Ebene unterstützt wird und der Gesellschaftsvertrag zwischen Staat und Bevölkerung gefestigt wird.
Integration of their surveys in the EU programme will be in line with their integration into the Union.
Die Integration ihrer Umfragen in das EU-Programm erfolgt parallel zur Integration dieser Länder in die Union.
This EU programme will help Germany and Europe achieve independence from the navigation systems of other states, which are under military control.
Dieses Programm der EU wird Deutschland und Europa helfen, ihre Unabhängigkeit von den militärisch kontrollierten Navigationssystemen anderer Staaten zu erreichen.
To assist Member State tax administrations in the run up to the implementation of the CCCTB it is planned that the FISCALIS EU programme will be mobilised to assist Member States in the CCCTB implementation and administration.
Zur Unterstützung der Steuerverwaltungen der Mitgliedstaaten vor Einführung der GKKB soll das Fiscalis-Programm der EU mobilisiert werden, um bei der Umsetzung und Verwaltung der GKKB Hilfestellung zu geben.
For the period 2014-2020, this EU programme will pay for horizontal measures such as the EURES portal, the common training programme, targeted mobility schemes like Your first EURES Job and the development of the European classification for skills/competences, qualifications and occupations (ESCO).
Im Zeitraum 2014-2020 werden aus diesem EU-Programm horizontale Maßnahmen wie das EURES-Portal, das gemeinsame Berufsbildungsprogramm, gezielte Mobilitätsmaßnahmen wie „Dein erster EURES-Arbeitsplatz" und die Entwicklung der europäischen Klassifikation für Fähigkeiten/Kompetenzen, Qualifikationen und Berufe (ESCO) finanziert.
This EU programme will help the Yemeni authorities address precisely these demands, by strengthening key central authorities, supporting the delivery of basic services at the local level and strengthening the social contract between the state and its people.
Das EU-Programm wird den Behörden des Landes dabei helfen, eben diesen Forderungen nachzukommen, indem wichtige zentralstaatliche Einrichtungen gestärkt werden, die öffentliche Grundversorgung auf lokaler Ebene unterstützt wird und der Gesellschaftsvertrag zwischen Staat und Bevölkerung gefestigt wird.

Andere resultaten

Current EU programmes will soon come to an end.
Die gegenwärtigen EU-Programme werden demnächst auslaufen.
Budget support and other EU programmes will not compensate for the losses inflicted by a robber economy.
Budgethilfen und andere EU-Programme wiegen die Verluste durch Raubwirtschaft nicht auf.
It must also be assumed that all contracts related to EU programmes will terminate on this day.
Alle Verträge im Rahmen von EU-Programmen enden daher an diesem Tag.
Other EU programmes will be strengthened to align the future financial framework fully with recovery needs and strategic priorities.
Andere EU-Programme werden gestärkt, damit der künftige Finanzrahmen dem aufbaubedingten Bedarf und den strategischen Prioritäten voll und ganz entspricht.
EU programmes will focus on the main development challenges to be addressed in order to unlock the region's potential.
Die EU-Programme werden sich auf die wichtigsten Entwicklungsherausforderungen konzentrieren, die bewältigt werden müssen, damit das Potenzial der Region erschlossen werden kann.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor EU programme will in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
honeybee: bee of genus Apis domesticated for honey
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 30073. Exact: 8. Verstreken tijd: 615 ms.